大学英语初级翻译教程

当前位置:首页 > 教材 > 研究生/本科/专科教材 > 大学英语初级翻译教程

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2016年05月01日
  • 开 本:16开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787568015851
  • 丛书名:普通高等教育英语“十二五”规划教材
作者:翟长红出版社:华中科技大学出版社出版时间:2016年05月 
编辑推荐
  《大学英语初级翻译教程》主要针对四、六级考试以及考研英语的翻译题型,语言简明、练习丰富、译例翔实,是一本不可多得的翻译入门级教材。 
内容简介
《大学英语初级翻译教程》主要针对四、六级考试以及考研英语的翻译题型,语言简明、练习丰富、译例翔实,特别适合非英语专业本科生及有同等英语水平的翻译自学者使用。
目  录
第1章翻译首译意(1)
1. 有关翻译的定义(1)
2. 当形式遇到内容(1)
3. 翻译首译意(2)
4. 总结(3)
第2章语言要对比(6)
1. 英汉词汇对比(6)
2. 英汉句子对比(8)
3. 英汉语篇对比(10)
4. 总结(12)
第3章选词很重要(14)
1. 重视语境(14)
2. 关注褒贬(15)
3. 注意搭配(16)
前  言
  翻译是桥梁,翻译是纽带,是一个民族不断进步的原因之一。这是因为翻译在起作用。季羡林先生说,“中华文化之所以能长葆青春,万应灵药就是翻译。翻译之为用大矣哉!”季老的这一经典论述一针见血地指出了翻译的作用。然而,在翻译需求不断攀升的同时,作为翻译人员主要培养阵地的高校,却日益暴露出其在教学与实践之间的脱节问题,暴露出对非英语专业学生翻译能力培养的忽视问题。大学毕业了,一些学生不仅无法用英语正常交流,翻译的东西更是不忍直视,翻译的笑料层出不穷。可见,将翻译技能的培训对象仅仅局限于英语专业学生显然已经无法满足社会的需求,是时候向“小心地滑”(carefully slip and fall down)、“加油站”(cheerup station)、“开水房”(open water room)等这些荒唐的翻译say“no”了,而《大学英语初级翻译教程》的出版,正是笔者希望为此做出的一点努力。
  《大学英语初级翻译教程》本着理论紧密结合实际的原则,在编写过程中着力突出以下几个特点。
  1. 系统性强
  本教程的编排考虑到非英语专业学生的翻译水平,在开篇对翻译的核心问题进行了思辨,然后通过语言对比、选词探讨、技巧论述等章节对翻译的微观问题进行了剖析,最后又回归到翻译的重点、难点以及翻译的美学层面,层层深入,系统地向学生展示了翻译的过程、技巧、方法,便于学生把握整个翻译过程。

 大学英语初级翻译教程下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017