重写翻译史

当前位置:首页 > 社会科学 > 语言文字 > 重写翻译史

  • 版 次:1
  • 页 数:187
  • 字 数:
  • 印刷时间:2005年12月01日
  • 开 本:
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9789627255307
作者:孔慧怡 著出版社:香港中文大学出版社出版时间:2005年12月 
内容简介
  本书为作者十五年来根据第一手材料研究中国翻译史的心血结晶,也是她告别译学界的最后一部作品,无论在材料、方法、理解及宏观史学各方面,都与中国翻译学现有的作品明显不同。
目  录
本书图、表及附录一览
总序
引言
第一部分 从材料出发
 谈“译”、“翻”、“翻译”与“重译”
 中国佛经翻译运动大事表
 佛经外来译者图表
 从译本的流通看译者的实际影响力
 从《心经》和《金刚经》看佛经“新”、“旧”译的实况
 子虚乌有的伪译——《大云经》个案研究
第二部分 宏观翻译史
 厘定历史坐标
 中国的双线翻译传统
 历朝政府翻译活动

 重写翻译史下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017