外教社翻译研究丛书:译学词典论

当前位置:首页 > 外语 > 英语专项训练 > 外教社翻译研究丛书:译学词典论

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2009年09月01日
  • 开 本:大32开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787544614580
  • 丛书名:外教社翻译研究丛书
作者:孙迎春 著出版社:上海外语教育出版社出版时间:2009年09月 
内容简介
译学词典编研是翻译学中一个新兴的核心子领域,我国学者在其开拓方面居国际领先地位,本书则是译典编研领域的一部比较全面的力作。本书在对译典编研历史进行详细回顾的基础上,探讨了译典的性质与功用、译典编研的对象与结构、学域定位、译典类型划分、译典编纂方法论、编纂原则、过程与行为、宏观结构与微观结构、价值与评价等若干课题,其理论性、学术性、可读性与实践指导价值兼具,可对译典学者从事译典编研提供理论武器和研究思路,并为译学学者从事译学研究提供参考。
目  录
第一章 历史回眸
1.1 译学词典编纂概述
1.2 译学词典编研领域的开拓
1.3 历史的启示
第二章 译学词典的性质与功能
2.1 译学词典的性质
2.2 译学词曲的功用
第三章 译典编研的对象与结构
3.1 对象
3.2 研究结构
3.3 译学词典编研的责任
第四章 学域定位
4.1 产生动因与译典足迹
4.2 几点认识

 外教社翻译研究丛书:译学词典论下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017