我的小村如此多情

当前位置:首页 > 文学 > 外国随笔 > 我的小村如此多情

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2010年08月01日
  • 开 本:32开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:精装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787305068126
作者:(德)伦茨 著,林倩苇 译出版社:南京大学出版社出版时间:2010年08月 
编辑推荐
传说在泥炭沼泽与荒凉的沙地之间,在隐密的湖水与松林之间,有一个叫苏莱肯的小村,这儿有一群滑稽而质朴的村民:为了把半头牛送人,不惜比赛生吞青蛙;用甘草迷住自己喜欢的女孩;在敌人进攻时执着地学习阅读;哀伤的葬礼却办得欢天喜地;旅行的理由是为了外出买一公斤钉子……
大作家西格弗里德·伦茨为他的新婚妻子写下了《我的小村如此多情》这封幽默温柔的情书,写了二十个故事。文中所用的语言简单、活泼、不带花俏,故事的场景围绕在牲畜、谷仓、农家与小村酒馆之间,故事的主角尽是居住于此的平凡人物。  
内容简介
大作家西格弗里德·伦茨为他的新婚妻子写下了《我的小村如此多情》这封幽默温柔的情书,写了二十个故事。文中所用的语言简单、活泼、不带花俏,故事的场景围绕在牲畜、谷仓、农家与小村酒馆之间,故事的主角尽是居住于此的平凡人物。随着第一个故事的出现,我们彷佛看到一名男子正坐在酒馆中的一张桌子旁,娓娓道来他家乡的故事。他用一种特别的家乡话和口吻,叙述村子里的各式人物,包括那位老年才开始学习阅读的老祖父。当我们惬意地一页页翻阅时,我们会觉得:这不是一本印刷书籍,因为这些故事与印刷油墨离得如此遥远,而所叙述的趣闻轶事又与我们如此贴近。我们并非在这当中阅读,而是在听一个人、一个非常奇特的人讲话,他讲了一个又一个狡猾、带点诡计且别有用心的诙谐故事;在讲述时,他同时还做了相当小的手势、扬起眼角、嘴边带着几乎让人无法一眼识出的讽刺笑容。
通过这位叙述者,读者优游于马祖里这个区域,强烈感受它的地方特征与色彩,见识到这个奇特的社群,甚至他们的语言、服装与习俗。而在此,我们也看到作者伦茨惊人的叙述才华;他彷佛潜入乡亲父老的灵魂中,成为这些人物的发声筒,替代他们述说了这些亲身经历的事件。
目  录
[导读]用幽默书写家乡
第一章 嗜书魔
第二章 库卡肯的轻步兵
第三章 玛那亚叔叔
第四章 复活节的圣桌
第五章 乌兹辛斯克的浴盆
第六章 愉快的葬礼
第七章 须苏米的大日子
第八章 坐在短羊皮雪橇里决斗
第九章 马戏团
第十章 愤怒的鞋匠
第十一章 捉公鸡的艺术
第十二章 小火车波普
第十三章 到欧雷兹科去旅行
媒体评论
一个相当奇特、有文化却未受到文明侵害的小世界,一个由吃吃喝喝、赌博及狩猎组成的世界,一个牵引船船长、市场女贩、走私者以及机灵鬼共同聚居的世界!从喧哗到可怕的荒诞,从农村的爱情到田园生活乃至阴森森的滑稽,伦茨所叙述的不是这个小世界的故事,而是它的趣闻轶
在线试读部分章节
马铃薯收割后不久,邮差出现在我的祖父哈米卡·薛斯的家,并递给他一份相当重要的文件。这份文件是直接由最高单位发出的,也就是说,信函中附了提欧多·特伦兹的签名。
在苏莱肯村以及邻近地方,相信我,没有任何一个名字比提欧多·特伦兹能获得更多的尊敬、重视、畏惧、战战兢兢与崇拜。拥有此姓名的人,正是这位著名的库卡肯轻步兵的指挥官。这个轻步兵队啊,总共有十一人,他们驻防在牧草地的另一边。它的名气响透古今,著名到每个有幸在此军队服役的军人,绝对会被记载进苏莱肯村以及邻近地方的历史书中,那些口头传说就更不用说了。
好。哈米卡·薛斯,我的祖父,马上觉得上述的文件中一定有新鲜的内容,于是,据说他就用力撕开那个封印,开始读信。他把信念出声来,这时,这位邮差,雨果·查帕卡,就站在他身旁。信上写着,他必须立刻以最快的速度前往库卡肯,接替一等轻步兵约翰·史马兹的职务,约翰·史马兹因为牙齿急遽掉落而被迫退役。而且,在信的下方,用大大的字体写着:特伦兹,指挥官。
雨果·查帕卡,这位邮差,在听了信函内容之后,向我的祖父鞠躬,衷心地向他道贺,然后告别。等邮差走了之后,我的祖父拿出他那支老旧的霰弹枪,在背上绑了一块熏肉,花了好长的时间向人道别,然后迈步越过牧草地而去。
这位公子爷啊,精神饱满,大步向前行,很快便抵达著名的库卡肯轻步兵部队的驻防地,那是位于森林边缘、毫无装饰且没有暖气的一栋小屋。值勤守卫,一位面黄肌瘦、闷闷不乐的高大男子,叫我的祖父走上前来。当我的祖父站到他面前时,这位岗哨大声问道:“你是谁?”我的祖父简洁地回答:“报告,我叫哈米卡·薛斯。”他随即出示文件,顺手赠送这个守卫一块熏肉,并获准通过。
好,他首先仔细地四处察看,这花了他一个下午的时间,忽然他来到一道门前面,听到门后有一个声音。我的祖父啊,他打开这个小门,探头进去,看到一些轻步兵正神情激动地聆听一场演讲,演讲的主题是:当敌人要逃跑时,库卡肯轻步兵该采取何种行动?我的祖父听了很久,觉得很有趣,于是混进这些听众之中,并抬头看着前面。
谁坐在前面呢?当然是特伦兹,这个指挥官。这位提欧多·特伦兹啊,矮小、黝黑、性情暴躁,而且他还穿戴着一只木制义肢(至于那条真正的腿,正如他常喜欢说的,已赠送给祖国)。无论如何,他这人啊,总之,非常奇特,光从他习惯在讲解战术时把木制义肢解开,用它来敲想打瞌睡的听众的头,便可看出他的怪异。
现在,哈米卡·薛斯,我的祖父,来到了这里,正想偷懒舒服一下时,特伦兹中断演讲,依照往常的测试习惯,提出问题加强复习。例如他问坐在第一排一位胖胖的轻步兵:“请问,当敌人打算逃跑时,我们该采取何种行动?”

 我的小村如此多情下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017