汉译经典059-反暴君论

当前位置:首页 > 哲学/宗教 > 哲学 > 汉译经典059-反暴君论

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2012年11月01日
  • 开 本:16开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787544732062
作者:〔法〕拉博埃西,〔法〕布鲁图斯 著,曹帅 译,刘训练 校出版社:译林出版社出版时间:2012年11月 
编辑推荐

  两篇反暴君著作的合集,西方近代反暴君派政治思想文献法国文艺复兴时期蒙田的友人、大法官拉博埃西法国《理想藏书》政治类第四名,中译本首次出版

 
内容简介

  本书是拉博埃西《论自愿的奴役》和布鲁图斯《论反抗暴君的自由》的合集,主要阐述的是西方近代早期的政治思想中有关反暴君派的相关理论见解。 “反暴君派”是一个非常宽泛的概念,谱系复杂、文本浩繁,而本书所选的内容正是其中*代表性的。第一篇中,作者遵循马基雅维利的方法,但又与马基雅维利设法教导君主如何巩固政治不同,他更专注于讨论推翻暴君的统治而保护个人自由;第二篇,作者直指当时法国的天主教国王,在作者看来,即使他们要创立君主制,也只不过是让国王来充当他们自由的监护人。总之,全书洋溢着对专制的唾弃、对暴君的鞭挞、对自由的呼唤,是少见的直抒己见的政治思想文献。

作者简介

  拉博埃西(Etienne La Boétie)是法国文艺复兴后期、十六世纪人文主义思想家蒙田的友人,也是个大法官,近代法国政治哲学的奠基者。布鲁图斯 (Stephen Junius Brutus) 是传说中罗马共和国的缔造者, “反暴君派”代表人物之一。 《论反抗暴君的自由》署其名为作者,但真正作者尚无定论。

目  录

论自愿的奴役
  译本说明
  拉博埃西的政治思想
  论自愿的奴役
论反抗暴君的自由
  译本说明
  历史性引言
  为反抗暴君的自由辩护
译校后记

在线试读部分章节

  这是荷马笔下的尤利西斯(Ulysses,即奥德修斯)向群众演说时说的话。如果在“我没有看到多个统治者的好处”这句话后他没再说什么,这本会是一个很好的说法。在逻辑上他本应主张,由于一个人一旦获得主人的头衔,他就会滥用权力并失去理性,所以几个人的统治就更不可能是好的。但他却荒谬地声称: “让单独一人成为主人, 让单独一人成为国王。 ”我们不必批评尤利西斯,当时他为了镇压军队的兵变可能是被迫说了这些话;因此,我认为,他这样说是为了应付紧急情况,而不是表达真理。然而,从理性的角度来看,听从一个主人的指挥是很不幸的,因为只要他高兴就可以残酷地使用权力,所以我们不能保证他将是仁慈的。如果是多个主人的话,那么有多少主人,就会有多少倍的不幸。尽管我不想在这里讨论如下有诸多争议的问题,即其他政府形式是否比君主政体更优越,但是,在对君主在国家 (commonwealths)中应占的位置表示怀疑之前,我仍想知道它是否属于这样一个群体,因为很难相信,在一切物品都归一个主人所有的国家里还会有什么共同财富(common wealth) 。然而,这个问题可以留在以后再谈,并且由于其特殊性质,它涉及所有的政治争论,所以它确实需要区别对待。现在我只是想理解,为什么会有那么多的人、那么多的村庄、那么多的城市、那么多的国家,有时会忍受单独一个暴君的统治,而这个暴君除了人民赋予他的权力之外没有任何权力;他只能在他们愿意忍受的范围内伤害他们,除非他们愿意忍耐而不是抵抗他,否则他是绝对不能够伤害他们的。这绝对是一个惊人的奇观。然而,它是如此普遍以至于人们更应该感到悲痛而不是惊讶:数百万人悲惨地供人役使,脖子上套着轭,不是被一个比他们数量更大的群体所强迫,而只是因为对单独一人的名字感到欣喜和着迷;这个人的权力他们是无须害怕的,因为他显然是一个由于凶狠残暴地对待他们而不可能受到敬重的人。人类特有的一种软弱就是,我们经常不得不屈从于暴力,我们不得不做出让步,我们不可能总是最强者。因此,当一个民族被战争的命运所束缚而受到一个小集团的奴役,就如雅典受到三十僭主的奴役时,人们不应为国家的顺从感到吃惊,而只应为其境遇感到悲痛;或者,既不吃惊也不悲痛,而是耐心地思考这种不幸,并满怀希望地憧憬着美好的未来。


 汉译经典059-反暴君论下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017