内容简介
《聊斋志异》故事几百午来广为流传,家喻户晓。
《聊斋志异为构思奇巧,行文典雅,风格峭古,想象丰富奇特,故事多姿莫测。它与《红楼梦》一短一长,一文一白,被认为是中国古典小说并列的两个最高峰。
自1848年美国传教士卫三畏将《聊斋志异》之《种梨》篇译成英文后,《聊斋志异》各种英文译本不断出现,但各种译本都足选译。
《聊斋志异》全本·汉荚双语(CD-ROM、不仅填补了国内外《聊寿忘异》全本荚译本的空白,同时有助于读者更多地了解认识、感悟和领会中国传统文化的丰富内涵以及中国古典文学的艺术魅力。
山东欠学寸代文学专业博士生导师、研究《聊斋志异》的著名专家马瑞芳i曾在中央电视台《百家讲坛》主讲《马瑞芳说聊斋》)为本书写了序,并称:可喜可贺。
《聊斋志异》全本,汉英双语(CD—ROM)图文并茂,制作精美,全面、深入地展示了《聊斋志异》的艺术全貌。