人文译丛—日本近代国语批判

当前位置:首页 > 文化 > 文化评述 > 人文译丛—日本近代国语批判

  • 版 次:2
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2011年01月01日
  • 开 本:16开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787206071904
  • 丛书名:人文译丛
作者:(日)小森阳一 著,陈多友 译出版社:吉林人民出版社出版时间:2011年01月 
内容简介

    这部著作采用的是一种近似“欧文直译体”的翻译文体。其句式表达、文脉架构、逻辑推理、修辞手法等极富个性。本书对日语民族主义“忤逆式”的批判;对多种领域——语言学、历史学、国语学等决定性的置换;从国语视角对日本现代化的全盘考量,都引发了国内知识界的强烈共鸣和思考。

目  录
出版说明
译者序
一 发现“日语”
1.“言”与“书”之间
2.“清朝考证学”与“国学”的方法
二 近代民族国家与“日语”
1.作为新型媒体的演说
2.演说与翻译
3.报纸与自由民权运动
4.日本旁听记录方法的出现
三 天皇的“日语”
1.作为文本的《军人诏敕》
2.从《军人诏敕》到《教育诏敕》
3.“臣民”意识与殖民地

 人文译丛—日本近代国语批判下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017