童年·在人间·我的大学 世界名著典藏

当前位置:首页 > 小说 > 世界名著 > 童年·在人间·我的大学 世界名著典藏

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2015年04月01日
  • 开 本:32开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787511726315
  • 丛书名:世界名著典藏
作者:(苏) 高尔基 著,郭家申 译出版社:中央编译出版社出版时间:2015年04月 
编辑推荐

 


影响全世界的自传体小说三部曲,高尔基留给我们的宝贵的文学遗产;展现了成长的烦恼、人生的磨难和永不熄灭的希望之光。

名家全译本
中国社会科学院外国文学研究所副所长、著名翻译家郭家申权威译作,文学经典完美呈现。

名著典藏版
国际大师插图,*能融合文学性和艺术性的插图作品,图文并茂、版式疏朗、用纸考究、装帧精美,打造世界名著典藏版本。
权威出版社
全国百佳出版社、中央级专业翻译出版社权威打造。
     本套世界文学名著,选用名家的全译本,并配有精美的国际大师插图,在内容和形式上,将营造极佳的阅读体验。这在国内的名著出版工作中, 是非常难得的。
                                                     国际翻译界“北极光”杰出文学翻译奖得主   许渊冲
 
内容简介

《童年在人间我的大学》是苏联作家高尔基著名的三部自传体小说。作者通过对自己童年、少年和青年时代生活和命运的描写,展现了俄国十月革命前一位进步青年的成长历程。小主人公阿廖沙在父亲去世后,来到了外祖父家,在那里度过了自己的童年。随着母亲去世、外祖父家道中落,阿廖沙不得不走向社会,靠做学徒、给人家打工过活。正是在这段时间,阿廖沙接触了书籍,并从此沉浸在书的世界里。书中的知识开拓了阿廖沙的眼界。怀着对理想的追求,阿廖沙只身来到喀山求学,在俄国革命的激流中,在一群进步人士的熏陶下,他的思想境界得到了提升。

作者简介

  作者简介
  高尔基(1868—1936),苏联作家,社会主义现实主义文学奠基人。苏联作家协会的发起人和第一任主席。除小说、戏剧等外,还写有大量文艺理论著作,对多民族苏联文学的发展和世界
  文学的发展都产生了重大影响。代表作有《童年》《在人间》《我的大学》《母亲》等。
  译者简介
  郭家申,河南南阳人,1935年生。1960年毕业于莫斯科大学文学语言系。历任中国社会科学院外国文学研究所助理研究员,外国文学研究所副所长、副编审,编审。长期从事外国文学,特别是俄罗斯文学的研究、编辑和翻译介绍工作。译著有赫尔岑的小说《谁之罪》、陀思妥耶夫斯基的小说《白夜》《化身》《女房东》、高尔基自传体三部曲《童年》《在人间》《我的大学》等。

目  录

童年

在人间

我的大学

媒体评论
只有读过高尔基的《童年》的人,才能正确的评论高尔基惊人的历程——他从社会的底层上升到具备当代文化修养、天才的创作艺术和科学的这样一个阳光普照的*。在这一方面,高尔基个人的命运,对于俄国无产阶级来说,是有象征意义的。
  ——卢森堡(德国女革命家)
  他带着不可制服的锐气与力量走进文学界,把俄罗斯大草原的健康气息带给世界各国的读者。
  ——巴金
  高尔基审察生活的能力,塑造人物性格的才能,以及对于俄罗斯底层的无与伦比的知识,都是他赢得巨大声誉的重要因素。
  ——《简明不列颠百科全书》
  《童年》不仅是一部艺术珍品,而且是高尔基的传记,是他全部创作的注解,于我们来说是极为珍贵的。
  ——丘科特斯基
在线试读部分章节
童年
  第一章
  在昏暗狭小的房间内,我父亲躺在窗前的地板上,全身素白,显得身子特别长。他光着双脚,脚趾头怪模怪样地向外翻着,一双亲切的手平静地放在胸前,手指头也是弯曲的。他双目紧闭,可以看见铜钱在上面留下的黑色圆圈;和善的面孔乌青发黑,龇牙咧嘴,挺吓人的。
  母亲半光着上身,穿一条红裙子,跪在地上,正在用那把我常用来锯西瓜皮的小黑梳子,将父亲那又长又软的头发从前额向脑后梳去。母亲一直在诉说着什么,声音嘶哑而低沉,她那双浅灰色的眼睛已经浮肿,仿佛融化了似的,眼泪大滴大滴地直往下落。
  外婆拽着我的手,她长得圆滚滚的,大脑袋、大眼睛和一只滑稽可笑的松弛的鼻子。她穿一身黑衣服,身上软乎乎的,特别好玩。她也在哭,但哭得有些特别,和母亲的哭声交相呼应。她全身都在颤抖,而且老是把我往父亲跟前推。我扭动身子,直往她身后躲,我感到害怕,浑身不自在。
  我还从没有见过大人们哭,而且不明白外婆老说的那些话的意思:
  “跟你爹告个别吧,以后你再也看不到他啦,他死了,乖孩子,还不到年纪,不是时候啊……”
  我得过一场大病,这时刚刚能下地。生病期间——这一点我记得很清楚——父亲照看我时显得很高兴,后来他突然就不见了,换成了外婆这个怪里怪气的人。
  “你从哪儿走过来的?”我问她。
  她回答说:
  “由上头,从下——下诺夫戈罗德过来的,不过不是走过来的,是坐船来的。水上是不能步行的,小傻瓜!”
  这话听起来很好笑,叫人感到莫名其妙:屋内楼上住着几个染了发的大胡子波斯人,地下室里住着一个做羊皮生意的黄种人——一个卡尔梅克族老头。从这儿可以骑着栏杆沿楼梯顺势而下,不过一旦摔下来,便一溜跟斗地往下滚——这事儿我最清楚不过了。这和水有什么关系呢?真是乱弹琴,实在可笑。
  “干吗说我是小傻瓜?”
  “因为你的话太多了。”外婆说着,也在笑。
书摘插画
插图

 童年·在人间·我的大学 世界名著典藏下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017