龙虫并雕斋文集补编(全3册)(第二十卷)——国家出版基金项目

当前位置:首页 > 社会科学 > 经典名家作品集 > 龙虫并雕斋文集补编(全3册)(第二十卷)——国家出版基金项目

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2015年04月01日
  • 开 本:32开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:精装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787101109146
作者:王力 著出版社:中华书局出版时间:2015年04月 
内容简介
  本卷《龙虫并雕斋文集补编(共3册)(精)》是按照著名语言学家王力先生的《龙虫并雕斋文集》的编纂思路汇编没有收入《龙虫并雕斋文集》的论文而成的集子。收入王力先生的专着《汉语讲话》《汉语浅谈》《字的写法、读音和意义》《古代汉语常识》以及多篇文章、书信等。
目  录
(一)
汉语讲话
汉语浅谈
字的写法、读音和意义
古代汉语常识
漫谈古汉语的语音、语法和词汇
文言的学习
研究古代汉语要建立历史发展观点
建议破读字加破读号
从元音的性质说到中国语的声调
现代汉语语音分析中的几个问题
再论日母的音值,兼论普通话声母表
汉语语音的系统性及其发展的规律性
汉语语音史上的条件音变
在线试读部分章节
  “娘”和“娘娘”不一样:“娘”念阳平,指母亲;“娘娘”念阴平时指姑母,念阳平时指皇后或女神(旧时迷信的说法)。广西博白县有个“媄”字(念me),念阴平时指母亲,念阳平时指祖母。广州话虽然兄与弟并称时仍说成“兄弟”,但是一般人总以“大佬”指兄,“细佬”指弟。有些亲属名称很特别,如粤方言多称父亲为“老豆”,客家方言多称母亲为“哀”或“哀子”,苏州话称妻子为“家小”或“家主婆”。在亲属称呼上,最能显示方言的特点。
  在农作物的名称上,方言的分歧也相当大。北方人把粟(小米)叫做“谷子”,南方人把稻的果实叫做“谷”或“谷子”。玉蜀黍在各地的名称最为分歧,如北京称为“玉米、老玉米、棒子(玉米的果实)”,苏州称为“俞麦”,昆明称为“包谷”,广州称为“粟米”,等等。
  对于近代科学发明的东西,各地也有不同的名称。火柴在北京也叫“取灯儿”,在上海叫“自来火”,在广州叫“火柴”。“肥皂”在北京也叫“胰子”,在上海叫“肥皂”(“肥”说成bí),在广州叫“番枧”(“枧”念gǎn)。水泥在北京也叫“洋灰”,在上海叫“水门汀”,在广州叫“士敏土”。这一类的情况也很不少。
  方言的分歧有时候会引起一些误解。北京所谓“老儿子、老闺女、老妹子”,并不是最老的儿子、最老的女儿、最老的妹妹,而是最小的儿子、最小的女儿、最小的妹妹。广州所谓“马蹄”并不是马的蹄,而是荸荠。上海的“喊”是叫(“依去喊伊来”等于“你去叫他来”,“喊伊老周”等于“叫他老周”);北京的“喊”是高声叫(“喊口号”),广州的“喊”是哭(“你一闹但,但就喊”等于“你一说他,他就哭”)。这些地方就显得方言词汇的地方色彩特别浓了。
  ……

 龙虫并雕斋文集补编(全3册)(第二十卷)——国家出版基金项目下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017