当前位置:首页 > 哲学/宗教 > 哲学 > 悲剧的诞生-汉译经典名著
作者:(德)弗里德里希·尼采著,周国平译出版社:译林出版社出版时间:2014年07月
- 版 次:1
- 页 数:
- 字 数:
- 印刷时间:2014年07月01日
- 开 本:16开
- 纸 张:胶版纸
- 包 装:平装-胶订
- 是否套装:否
- 国际标准书号ISBN:9787544747554
- 丛书名:汉译经典名著
1)尼采一鸣惊人的巨作,其一生主要哲学思想的出发地;
《悲剧的诞生》从希腊民问传说中的酒神崇拜和日神崇拜的爿俗中找到了开启希腊占典悲剧、艺术及民族精神的钥匙,以哲学的激情和恢宏的气势阐释了艺术的起源、本质及功用,文风犀利,说理透辟,尼采自称这是一本为那些兼有分析和反省能力的艺术家写的 书,充满心理学的创见和艺术的奥秘,是“一部充满青年人的勇气和青年人的忧伤的青年之作”。
2)“日神精神”与“酒神精神”的诞生地;
《悲剧的诞生》中,尼采认为,日神(阿婆罗)的艺术表现为雕塑和史诗,是梦幻艺术;酒神(狄俄尼索斯)的艺术表现为音乐,是醉狂艺术。希腊悲剧源于酒神祭祀的合唱歌队,是“日神精神”和“酒神精神”融合的产物。尼采把“酒神精神”看作希腊艺术的根本基础,即“对生命的肯定……对其生命力之无穷无尽感到欢欣的生命意志”。
3)出自尼采笔下的论悲剧与人生的**著作;
尼采从人生哲学的角度探讨了悲剧与人生的关系,提倡一种审美的人生态度,建立起一种悲剧人生观。尼采在对希腊艺术进行美学讨论的同时,完成了他对生命意义的思考,并对以苏格拉底科学乐观主义为特征的现代文化作出了批判。
4)国内尼采研究权威周国平翻译并撰写导读,完美再现原著平实而不乏诗意的风格;
译者导言:艺术拯救人生
一、关于《悲剧的诞生》
《悲剧的诞生》是尼采第一部正式出版的著作,发表于1872年1月。
当时尼采27岁,巳在巴塞尔大学当了两年半古典语文学教授。在人们心目中,他年轻有为,在专业领域里前程无量。然而,这本书的出版一下子打破了人们的期望。尼采自己恐怕也没有预料到,他围绕这部处女作精心准备了三年,投入了巨大热情,结果却几乎是自绝于学术界。
其实,尼采是应该预料到的。按照不成文的传统学术规范,一个古典语文学者的职责是对古希腊罗马文献进行学术性的考订和诠释。然而,这本书完全不是这样,相反是越出专业轨道对希腊精神发表了一通惊世骇俗的宏大新论。书出版后,‘学术界被激怒了,在一段时间里对之保持死一样的沉默。恩师里奇(FriedrichRitschl)一向把他视为最得意的弟子,现在也不置一词,而在一封信中哀叹“这真是一个可悲的事件”,并且表示:“最使我气愤的是他对哺育他的亲生母亲的不敬,这个母亲就是古典语文学。”
……