字母袖扣谋杀案

当前位置:首页 > 小说 > 侦探/悬疑/推理 > 字母袖扣谋杀案

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2016年05月01日
  • 开 本:32开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787513321334
  • 丛书名:午夜文库
作者:(英)苏菲·汉娜出版社:新星出版社出版时间:2016年05月 
编辑推荐

  *由阿加莎遗产协会官方认可的波洛系列同人小说。

  人物群像、连环命案、灰色脑细胞,再牵条红线,完美再现阿婆风范!

  2015年出版,法兰克福书展大热图书。

 
内容简介

  休假中的波洛习惯每周四晚上七点去“欢乐咖啡屋”吃晚餐、喝咖啡,这个星期四,他遇见了一位自称珍妮的女士,她神情慌乱,声称有人要杀她。珍妮为此恐惧不已,却又承认自己罪有应得。

  当晚,在伦敦一家著名的豪华酒店里发生了三起命案。受害者都独自死于自己的房间,现场情况如出一辙,最重要的是,每人口中都含着一枚刻有字母的金袖扣。

  成对的袖扣已出现三枚,剩下的那一枚凶手打算放到谁的口中呢?

作者简介

苏菲·汉娜(Sophie Hannah)

  剑桥大学露西·卡文迪许学院荣誉院士,国际知名畅销心理犯罪作家,著有九本惊悚心理小说,作品被翻译成二十多种语言,曾获 2007年艾略特奖决选提名。她的两部小说《被偷走的女儿》(Little Face)和《伤害的距离》(Hurting Distance)入选多项图书奖项,包括柴克斯顿年度老牌诡异犯罪小说奖、国际都柏林文学奖的决选小说2013年的作品《The Carrier》在“国家书籍大奖”中获得年度犯罪图书奖。是各大奖项的常胜军。

  汉娜十三岁时第一次接触阿加莎·克里斯蒂的作品,那时她父亲从二手书店买了《藏书室女尸之谜》送她,读完后惊叹不已,只花一年半时间就读完了所有克里斯蒂作品,也为她日后专职写作犯罪小说奠定了基础。

  此次,阿加莎·克里斯蒂基金会钦点她创作新波洛系列,是她写作生涯以来*挑战的任务。这本《字母袖扣谋杀案》甫一出版,便惊动了出版界及阿加莎爱好者群体。极其相似的叙事手法,加上复杂的案情,不仅让广大阿加莎粉丝,特别是神探波洛的粉丝过足了瘾,也在广大犯罪小说领域掀起波澜。克里斯蒂基金会已决定由苏菲·汉娜每年持续创作一部波洛探案作品,以此满足广大爱好者。

目  录
第一章 逃亡的珍妮
第二章 三个房间里的谋杀
第三章 在布劳克斯汉酒店
第四章 犯罪现场变大
第五章 百人大调查
第六章 雪利酒之谜
第七章 两把钥匙
第八章 汇整思路
第九章 格勒霍林之行
第十章 流言蜚语
第十一章 两段回忆
第十二章 痛苦的伤口
第十三章 南希·杜安
第十四章 镜中的心思
前  言
致中国读者
(午夜文库版阿加莎•克里斯蒂作品集序)

在过去的几年中,我们一直在筹备两个非常重要的关于阿加莎•克里斯蒂的纪念日。二○一五年是她的一百二十五岁生日——她于一八九○年出生于英国的托基市;二○二○年则是她的处女作《斯泰尔斯庄园奇案》问世一百周年的日子,她笔下最著名的侦探赫尔克里•波洛就是在这本书中首次登场。因此新星出版社为中国读者们推出全新版本的克里斯蒂作品正是恰逢其时,而且我很高兴哈珀柯林斯选择了新星来出版这一全新版本。新星出版社是中国最好的侦探小说出版机构,拥有强大而且专业的编辑团队,并且对阿加莎•克里斯蒂的作品极有热情,这使得他们成为我们最理想的合作伙伴。如今正是一个良机,可以将这些经典作品重新翻译为更现代、更权威的版本,带给她的中国书迷,让大家有理由重温这些备受喜爱的故事,同时也可以将它们介绍给新的读者。如果阿加莎•克里斯蒂知道她的小故事们(她这样称呼自己的这些作品)仍然能给世界上这么多人带来如此巨大的阅读享受,该有多么高兴啊!
在线试读部分章节
第一章 逃亡的珍妮
“总之,我就是不喜欢她。”顶着个鸡窝头的女服务员低声说。但其实她的声音不算低,“欢乐咖啡屋”里唯一的客人很容易就听到了。他很好奇,此时此刻她口中的“她”是另一位服务员,还是像自己一样的普通客人呢?
“我干吗要喜欢她,不是吗?随你怎么想,随便。”
“我觉得她还蛮好的啊。”另一个矮个子的圆脸女服务员说,但是听起来似乎没有刚才肯定了。
“当她的自尊心受到打击时就老是那样子。一旦精神重新振作起来,那张嘴就变得毒辣了。应该反过来才对。我认识很多这样的人,永远都别相信他们。”
“应该反过来才对?你指什么?”圆脸服务员问道。
二月份,波洛每周四晚七点半后都会到“欢乐咖啡屋”吃一次晚饭。此时,他笑了笑,他知道鸡窝头是什么意思。她的观察力总是很敏锐。
“人在有困难时说些尖酸刻薄的话都是可以原谅的。我承认,我自己也干过这样的事。我开心时,也想让周围的人和我一起开心。就该这样嘛。有的人在自己的境遇最顺遂时对待别人的态度最差,像他们那样的人,你得提防着点儿。”
赫尔克里·波洛觉得,不错,这才是智慧①。
①原文为法语。本书法语部分很多,不再一一注释,全部以斜体表示。
这时,咖啡屋的门砰的一下子开了,又咣一声撞在了墙上。一个女人站在门口,身穿浅棕色外套,头戴深棕色帽子,金黄色的头发散落在肩上。波洛无法看清楚她的脸。这时,她扭过脸看了看身后,似乎后面有人在追赶她。
几秒钟的时间已经足以使寒夜的冷气把这个小小咖啡屋里的暖气从大门口挤出去。一般情况下,这种情况会让波洛很生气,但是今天,他对这位刚到的客人很感兴趣。她的到来有些戏剧化,而且她不在乎自己给人留下了什么印象。
波洛用手掌盖住咖啡杯口,希望能保持住咖啡的温度。这个墙壁歪斜的小咖啡屋建在圣格雷戈里小巷内,在伦敦不算是一个很体面的地方。但是波洛认为这里的咖啡的味道是世界上其他任何地方都做不出来的。一般情况下,他吃饭前后不喝咖啡,他认为那是一件可怕的事情。但每个周四晚上七点半,他会准时来到“欢乐咖啡屋”,破例喝一杯。现在,他已把每周的破例当成了一个小习惯。
书摘插画
插图

 字母袖扣谋杀案下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017