李白诗选译(古代文史名著选译丛书)

当前位置:首页 > 古籍 > 集部 > 李白诗选译(古代文史名著选译丛书)

  • 版 次:1
  • 页 数:294
  • 字 数:176000
  • 印刷时间:2011年05月01日
  • 开 本:大32开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787550604131
  • 丛书名:古代文史名著选译丛书
作者:詹锳 等译注出版社:凤凰出版社出版时间:2011年05月 
编辑推荐

  “李白一斗诗百篇,长安市上酒家眠,天子呼来不上船,自称臣是酒中仙。”他是酒中仙,更是诗中仙,是盛唐诗坛的璀璨星空中*亮的那一颗。

 
内容简介

  李白是我国诗歌*伟大的浪漫主义诗人,盛唐诗风的典型代表,被誉为诗仙。李白诗题材多样,体裁多变,但以古诗为主;李白诗诗风多样,以豪放飘逸为主要风格。本书精选李白诗歌,以题解、注释、全译的形式出版,以方便读者阅读。

作者简介

  詹锳:河北大学教授,著名李白研究专家。

目  录
前言
访戴天山道士不遇
白头吟
登峨眉山
峨眉山月歌
秋下荆门
渡荆门送别
江上寄巴东故人
望庐山瀑布
金陵城西楼月下吟
金陵酒肆留别
望天门山
长相思
横江词六首(选二首)
在线试读部分章节
  访戴天山道士不遇
  
  戴天山,又叫大匡山,在今四川江油。山中有大明寺。据宋姚宽《西溪丛语》载,李白开元中曾在此寺读书。这首诗就是李白二十岁以前隐居戴天山读书时期所作。诗中表现了走访道士不遇的怅惘情绪,情景交融,很有意境。
  
  犬吠水声中,桃花带露浓。
  树深时见鹿,溪午不闻钟(“溪午”句:暗示道人外出未归。)。
  野竹分青霭,飞泉挂碧峰。
  无人知所在,愁倚两三松。
  
  【翻译】
  犬吠声声,
  水流淙淙。
  带着浓浓的夜水,
  桃花倒映在小溪中。
  
  树林深深处,
  时时闪过鹿影;
  中午的小溪旁,

 李白诗选译(古代文史名著选译丛书)下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017