韩非子选译(古代文史名著选译丛书)

当前位置:首页 > 古籍 > 子部 > 韩非子选译(古代文史名著选译丛书)

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2011年05月01日
  • 开 本:大32开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787550604254
  • 丛书名:古代文史名著选译丛书
作者:刘乾先,张在义 译注出版社:凤凰出版社出版时间:2011年05月 
编辑推荐

  法家思想的集大成者,法家的代表性著作。

 
内容简介

  韩非子战国晚期韩国人,是中国古代著名的哲学家、思想家,政论家和散文家,法家思想的集大成者,世称“韩非子”。今存《韩非子》一书,五十五篇,重点宣扬了韩非法、术、势相结合的法治理论。《韩非子》也是先秦散文的杰作之一。本书以洪诚、周勋初等《韩非子校注》为底本,精选重要篇章,参校各书,加以译注。

作者简介

  刘乾先,东北师范大学中文系古籍整理研究所教授。古典文献专家。

目  录
前言
五蠹
定法
难势
主道
二柄
六反
观行
亡征
显学
忠孝
问辩
孤愤
和氏
在线试读部分章节

  五蠹
  蠹(dù杜)即蛀虫,比喻危害国家的人。因为篇末韩非提出君主应当除掉“五蠹之民”,所以便以“五蠹”为篇名。
  这是韩非的代表性作品,它比较全面地反映了韩非的社会历史观和法治主张。文章的前半,韩非以历史进化的观点,指出时代是发展变化的,治国的方法和措施也应随之变化,从而为他主张以法治代替礼治提供了理论根据。文章的后半,他在斥责“五蠹”(指儒家、纵横家、游侠、逃避兵役的人、工商业者)的同时,还抨击了时政,并从正面提出了重农尚武、以法治国的主张。
  文章纵谈古今,善于用浅近的事物来阐述深刻的道理,逻辑谨严,分析透彻,笔锋犀利,有说服力和战斗性。但是韩非把少数“圣人”的功绩视为历史发展的动力,把广大人民说成是屈服于权势的顺从者,是错误的,这反映了他的阶级的局限性和时代的局限性。
  上古之世(上古之世:相当于原始社会的原始群时期。),人民少而禽兽众,人民不胜禽兽虫蛇(胜(shēnɡ升):受得住。)。有圣人作,构木为巢以避群害,而民悦之,使王天下(王(wànɡ望):称王,引申为统治。),号曰有巢氏。民食果蓏蚌蛤(果蓏(luǒ裸):瓜果的总称。木本植物的果实叫果,如枣、李等;草本植物的果实叫蓏;如瓜、瓠等。蛤(ɡé格):蛤蜊。一种软体有壳的动物,似蚌而较圆。),腥臊恶臭而伤害腹胃(恶臭(xiù秀):难闻的气味。),民多疾病。有圣人作,钻燧取火以化腥臊(钻燧(suì岁)取火:原始社会的一种取火方法。用钻子钻木,因磨擦生热而爆出火星。燧,钻火器。化腥臊:使腥臊气味消除。指熟食。),而民说之(说(yuè月):喜欢。这一意义后多写作“悦”。),使王天下,号之曰燧人氏。中古之世(中古之世:相当于原始社会的氏族公社时期。),天下大水,而鲧、禹决渎(鲧(gǔn滚):传说是禹的父亲,曾奉尧的命令治水,九年未成功,他的事业后来由禹继承。渎(dú读):入海的河流。古代以长江、黄河、淮河、济水为“四渎”。)。近古之世(近古之世:相当于奴隶制社会时期。),桀、纣暴乱,而汤、武征伐。今有构木钻燧于夏后氏之世者(夏后氏:夏朝。禹建立的夏朝,也称夏后氏。),必为鲧、禹笑矣;有决渎于殷、周之世者,必为汤、武笑矣。然则今有美尧、舜、汤、武、禹之道于当今之世者(美:称颂。),必为新圣笑矣。是以圣人不期修古(期:期望,向往。修古:远古。修:久远。),不法常可(法:效法。常可:永久适用的规则。可,适宜,这里作名词用。“修古”与“常可”都是偏正词组,结构相同。),论世之事,因为之备(因:依据。为:制定。备:应备的措施。)。宋人有耕田者,田中有株,兔走触株,折颈而死,因释其耒而守株(耒(lěi垒):翻土的农具。),冀复得兔,兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。
  古者丈夫不耕,草木之实足食也;妇人不织,禽兽之皮足衣也。不事力而养足……


 韩非子选译(古代文史名著选译丛书)下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017