实用汉译日教程

当前位置:首页 > 外语 > 日语 > 实用汉译日教程

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2012年07月01日
  • 开 本:16开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787561169629
  • 丛书名:新世纪应用型高等教育日语类课程规划教材
作者:李丽娜,鲁峰 主编出版社:大连理工大学出版社出版时间:2012年07月 
内容简介

  本教程既可作为高等院校本科日语专业的翻译课教材,也可供日语翻译工作者和有一定日语基础的学习者参考使用。
  根据编者的教学经验,学生对翻译课往往“又爱又恨”。一方面想要通过翻译课的学习尽快提高自己的翻译水平,另一方面又容易产生畏难情绪,学习态度也比较被动。为了改变这种现象,本教程在内容编排上下了一定的工夫。首先,每一课开头都安排导入练习,引导学生思考本课的核心知识点,然后再进入正文部分。正文部分力求实例典型充分,讲解浅显易懂。正文结束后除有课后练习外,特别加入补充阅读。补充阅读主要推荐和本课知识点相关的中文或日文的文章,引导学生更深入地研究和思考,同时加深对本课翻译理论的理解。期待这种导入一正文一课后练习一补充阅读的模式,能让学生变被动为主动,提高对翻译课的学习兴趣,更好地掌握翻译理论和技巧。

目  录
绪论
 第一课翻译的定义、分类、标准和过程
第一单元词语的翻译
 第二课 汉日词汇的异同
 第三课 多义词的翻译
 第四课 专有名词的翻译
 第五课 拟声拟态词的翻译
 第六课 成语、谚语、歇后语等熟语的翻译
 第七课 流行语和新词的翻译
第二单元句子的翻译
 第八课 复杂化单句的翻译
 第九课 复句的翻译
 第十课 特殊句式的翻译(一)
 第十一课特殊句式的翻译(二)

 实用汉译日教程下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017