左传(精)上下册--传世经典 文白对照

当前位置:首页 > 古籍 > 古籍整理 > 左传(精)上下册--传世经典 文白对照

  • 版 次:5
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2014年08月01日
  • 开 本:32开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:精装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787101103533
  • 丛书名:传世经典文白对照
作者:郭丹译出版社:中华书局出版时间:2014年08月 
内容简介
《左传》在“《春秋》三传”中影响*。全书约十八万字,记载了从鲁隐公元年(前722)到鲁哀公二十七年(前468)共254年的历史,是我国现存最早的编年体史书。《左传》一改《春秋》大事纲要的记史方法,代之以系统灵活的史书编纂方式,既记春秋史实,又包含了大量古代典章史料,是了解我国先秦文化的重要典籍。郭丹翻译的《左传(上下传世经典文白对照)(精)》对《春秋左传》原文(包括经、传)进行逐段翻译,采用对照的版式,左原文,右白话译文进行编排,方便读者阅读。
目  录
上册
 隐公
 桓公
 庄公
 闵公
 僖公
 文公
 宣公
 成公
下册
 襄公
 昭公
 定公
 哀公
在线试读部分章节
(传)
  9.1鲁僖公九年春,宋桓公去世。还没有下葬宋襄公就会见诸侯,所以《春秋》称他为“子”。凡在丧期,天子称为“小童”,公侯称“子”。
  9.2夏,诸侯在葵丘会见,重温原先的盟约,且继续原来的友好关系,这是合乎礼的。
  周襄王派宰孔给齐桓公赠送祭肉,说:“天子祭祀文王、武王,派宰孔把祭肉赐给伯舅。”齐桓公将下阶行跪拜礼接受,宰孔说:“天子还有命令。天子派宰孔时说:‘因为伯舅年纪大,加上有功劳,加赐一等,不要下阶拜赐。’”齐桓公回答说:“天子的威严不离开脸面咫尺之遥,小白我哪敢贪天子之命而不下拜?不下拜只怕会跌倒在阶下,给天子带来羞耻。哪敢不下阶拜赐?”齐桓公下台阶,跪拜;再登堂,接受祭肉。
  9.3秋,齐桓公在葵丘盟会诸侯,说:“凡是我们一同结盟的国家,结盟之后,大家归于友好。”宰孔先回去,遇见晋献公,说:“可以不参加盟会。齐桓公不致力于修养德行而忙于远征,所以北边攻打山戎,南边攻打楚国,西边就在葵丘举行盟会。是否伐东方诸侯还未可知,西边则不可能。恐怕晋国将要有内乱了。您应该先安定内乱,不要忙于参加盟会。”晋献公于是也回去了。
  9.4九月,晋献公去世。里克、丕郑准备接纳重耳回国,所以率三位公子的党羽作乱。
  当初,晋献公让荀息辅佐奚齐。献公生病,召见荀息,说:“把这个弱小的孤儿托付给你,你将怎么办?”荀息叩头回答说:“臣下将竭尽全力,并加上忠贞。如果成功,那是国君在天之灵;不成功,我将一死谢罪。”献公问:“什么是忠贞?”回答说:“公家的利益,知道了没有不去做的,这是忠;送走死去的侍奉新即位的,两边都不会猜疑,这是贞。”等到里克将要杀掉奚齐时,事先告诉荀息说:“三位公子方面的怨恨将要发作,秦国、晋国的人都支持他,你将怎么办?”荀息说:“我将为之死。”里克说:“死无益啊!”荀息说:“我和先君有言在先,不可以有二心。哪能想要实践诺言又贪生怕死呢?
  ……

 左传(精)上下册--传世经典 文白对照下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017