外贸洽谈口译项目教程

当前位置:首页 > 外语 > 英语专项训练 > 外贸洽谈口译项目教程

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2013年01月01日
  • 开 本:16开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装-胶订
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787111410522
作者:王维平,黎振援 主编出版社:机械工业出版社出版时间:2013年01月 
编辑推荐

  本书以实践技能为主体结构,以学生活动为中心,以任务引领为教学模式,具有以下职业教育特色:
  内容选择 以各种外贸活动的口译范围及内容为依据。
  编排次序 以外贸谈判内容及经济技术合作的工作流程为依据,由浅入深,从简到难。
  知识处理 把相关重点和难点分解在相应的口译训练章节中。
  教学设计 以模拟的或真实的会谈现场为背景,采用视、听、学、教、练循序结合,以练为主的教学方式。

 
内容简介

  本书在编写过程中,始终贯穿以实践技能为主体的结构,设计了以学生为中心的活动,推出了以任务为引领的教学模式。在教学内容选择上,以各种外贸活动的口译范围及内容为依据;在编排次序上,以外贸谈判内容及经济技术合作的工作流程为依据,由浅入深,从简到难;在系统知识处理上,把相关重点和难点分解在相应的口译训练章节中;在教学设计上,以模拟的或真实的会谈现场为背景,采用视、听、学、教、练循序结合,以练为主的教学方式。本书在整个教学过程中始终渗透着一种概念—— 激励学生以自主的态度、以灵活多变的方式来处理口译中的疑难问题。目前,本书正在申报“十二五”职业教育国家规划教材。
  本书可作为高等职业院校商务英语、国际贸易等相关专业的教材,也可作为在职人员的培训用书,还可作为成人高校学生的自学用书。

目  录
前言
使用说明
Introductory Demonstration of Project Performance
Project One Business Reception
 Part One Meeting and Seeing-off at the Airport
 Interpretation Skill I Basic knowledge inInterpretation(口译的基本常识)
 Part Two Entertainment Recreational Activities
 Interpretation Skill II Interpreting Scenic SpotIntroductions(景点解说词的口译)
 Part Three Reception at the Banquet Table
 Interpretation Skill III Note-taking in Interpretation(口译的笔记)
Project Two Establishing Relationship at a Trade Fair
 Interpretation Skill IV Classical InterpretationTechniques(传统口译技巧)
Project Three Interpretation of Price Haggling
 Interpretation Skill V Interpreting Numbers(数字的口译)

 外贸洽谈口译项目教程下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017