暴君垮台以后—赫德逊自传

当前位置:首页 > 传记 > 自传 > 暴君垮台以后—赫德逊自传

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2015年05月01日
  • 开 本:32开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装-胶订
  • 是否套装:是
  • 国际标准书号ISBN:9787539970370
作者:威廉·亨利·赫德逊出版社:江苏文艺出版社出版时间:2015年05月 
编辑推荐

《暴君垮台以后:赫德逊自传》作为自然主义文学必读书目,记录了一个人对自然一生的迷恋,表现出一种回归荒野的精神,为我们打开一片充满奥秘、引人入胜的辽阔疆域,这里既有震撼人心的广漠与荒凉,也有如诗如画的倩影与柔情,带领我们从自然界永恒的宁静中发现内心的风暴,发现远方和往昔。

 
内容简介

《暴君垮台以后:赫德逊自传》是威廉•亨利•赫德逊的自传,在自传文学中也是不可多得的杰作,被《朗曼英国文学指南》称为现代自传文学中“罕有伦比”的作品。书中,作者回忆了他在阿根廷的时光,栩栩如生地描绘了当地的自然环境,重构了阿根廷当时的历史文化,使人有身临其境之感。

作者简介

威廉•亨利·赫德逊W. H. Hudson(1841—1922)

英国作家和博物学家。出生于阿根廷布宜诺斯艾利斯附近,在潘帕斯草原一直居住到1874年,随后移居伦敦。童年时期,他观鸟玩蛇,徜徉于一望无际的绿色草原。青年时期,他跃马奔驰于巴西、乌拉圭及巴塔哥尼亚地区的旷野,采集鸟类标本,撰写有关鸟类习性的文章,赢得了当时英美著名鸟类及博物学家的敬佩,南美有两种鸟以他的名字而命名。

赫德森的作品多以描述自然及自然与人类的关系为主题,以对南美洲和英格兰农村的自然景物以及家庭生活的细腻描写而著称。主要作品有《绿厦》《紫土》《鸟界探奇》等。他独特的经历使其作品带着浓郁的地域色彩,南美大草原的旷野之风,灌木树篱中的鸟语花香,英格兰丘陵地带的田园风光,跨越时空,重重叠叠,闪烁着非凡的魅力。

目  录
第一章 古早记忆
前言——我出生的屋子——奇特的翁树——无名之树——平原——被杀奴隶的鬼魂——我们的玩伴,那条年迈的牧羊犬——第一堂骑马课——牛群:一场夜景——我的母亲——司考特船长——隐士和他艰辛的赎罪修行

第二章 我的新家
我们离开了老宅——冬日旅行——乡野风光——我们的新家——仓库里的犯人——种植园——鼠之天堂——一场夜景——屋里的人们——马背上的乞讨者——崔格先生,我们的校长——他的双重人格——冒充老太太——阅读狄更斯——崔格先生的人格堕落——又一个大平原上无家可归的流浪人

第三章 老狗之死
老狗恺撒——它的彪悍个性——弥留与终结之日——老狗的安葬——我深刻地认识到死亡的事实——一个孩童的心灵阵痛——母亲安慰了我——孩童心智的局限——对死亡的恐惧——目睹牛的屠宰——一个掉进壕沟里的人——玛格丽塔保姆——她的美丽与可爱——她的死亡——我不愿见到她死去
媒体评论

我原本是这样一个人,要是看不到欣欣向荣的小草,听不到雀鸟的啼鸣及一切乡间的声音,就会感到自己过着一种不正常的生活。

——威廉•亨利·赫德逊

 

赫德逊的作品是对自然美和可能实现的人类生活的一种想象,它得到了太阳及风雨的激励和美化,得到了他与其他种种生物之间的友谊的激励和美化——是我们当今所被给予的*真实的想象,而我们也比以往任何一代人都更为需要这种想象。

——高尔斯华绥

在线试读部分章节
我记得许许多多这种不速之客,我要特别讲述其中一位——那位客人和我们与他共度的那个傍晚。因为这事儿一直栩栩如生地保留在我的记忆里,而且这事儿也是母亲最珍视的一段回忆。
那时我九岁或十岁,我们的客人是个西班牙青年绅士,容貌英俊非凡,表情和风度都极讨人喜欢。他从布宜诺斯艾利斯来,到本省南方约六、七十里格的一个地方去,他请求留他在我家借宿一夜,然后解释说他只有一匹马,因为他喜欢这样旅行,而不愿像土著人那样在前面赶着一群吗,从早到晚以疯狂的速度奔驰不停,每跑三、四里格就更换一匹马。由于只有一匹马,他在路上便不得不从容不迫地前进,一路上还要多次休息,他喜欢每天去拜访好些人家,目的只是为了和人们说说话。
晚餐时,他的谈话和那一口纯粹的标准西班牙语着实令我们陶醉着迷,因为他说起话来简直就像音乐一样。吃完晚餐,我们就在餐厅生起炉火,大家围成一圈坐着,让他坐在中间。由于他说他曾登台表演过吉他,所以我们都像坐在既能看见又能听见的地方。他漫不经心地调了调琴弦,常停下来继续跟我父母交谈,后来终于发现我们怀着多么迫切的心情要听他演奏,这才开始弹起来。他弹的曲调和演奏风格对我们都很新奇,因为他没有那种急速的调子加上异想天开的发展和装饰音,那是本地吉他手们经常爱来的一套。这是非常优美而又严肃的音乐。
接着又是一段时间的停顿,他再次开口说话,说他刚才演奏的那几支小品都是萨拉萨特的创作,这是他最喜爱的作曲家。他说萨拉萨特曾是西班牙最著名的吉他演奏家之一,创作了大量吉他演奏的曲子,后来他放弃了,转而去拉小提琴。作为小提琴家,他可以在欧洲赢得声誉,可是在西班牙大家都感到惋惜,因为他放弃了民族乐器。
他说的这一切很有意思,但我们越来越想听他演奏曲子,他却弹得越来越少,停顿的时间也越长,最后他把吉他放了下来,转脸向着我父母,笑了笑说道,他请求原谅——他不能再弹下去了,因为他有心事,他说,对他们他有义务把心事说出来,这样他们就会知道这天傍晚他们的款待给了他多大的欢喜,而他对此是多么欣赏。他继续说,他出身于一个大家庭,一个统一的大家,所有家人都和自己的父母住在一起。冬天,在西班牙他所在的那个地方,天气很冷,到了傍晚他们就团聚在大厅里,围坐在一堆橡木燃起的大火前,或读书,或谈话,或弹琴,或唱歌,以度过时光,他们感到这是最幸福的晚上。自他多年前离开故国以来,自然他心里偶尔会回想起那一时刻和那些晚上——暂时的思绪和回忆。今天傍晚,昔日的那种情景以不同的方式出现了,不是回忆,而是过去的复活,因此他坐在我们当中,再次回到了西班牙,有变成了儿童,和他的兄弟姐妹和父母一块儿坐在了炉火旁边。由于心中产生了这样的感触,他便无法继续弹奏下去了。他认为,在外面这个人烟稀少又无树木的潘帕斯草原上,在生活如此粗野、如此原始的地方,他竟然第一次有此经历,真是再稀奇没有了。

 暴君垮台以后—赫德逊自传下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017