人的失格=人间失格 软精装(日汉对照全译本 著名翻译家林少华力作 )

当前位置:首页 > 外语 > 日语 > 人的失格=人间失格 软精装(日汉对照全译本 著名翻译家林少华力作 )

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2015年12月11日
  • 开 本:32开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:软精装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787515909950
  • 丛书名:世界文学经典珍藏馆
作者:[日]太宰治 著,林少华 注释出版社:中国宇航出版社出版时间:2015年10月 
编辑推荐
1.日本“无赖派”文学大师、“颓废美”代言人——太宰治的代表作
2.用灵魂谱写的绝唱,太宰治对这个世界深情的告白!献给正在或曾经在迷茫中挣扎的人!
3.青春的挥霍、生命的迷惘、人性的探究,自虐而扭曲的精神自画像、灵魂自白书。对挣扎在社会边缘的理想主义者的精神世界刻画得入木三分,作者心底真切的迷茫、挣扎与绝望无所不在。真正细腻感伤的文字从这里开始。
4.名家之作,名家译注,中日对照,注释详尽,页码标识,方便阅读,名著典藏! 
内容简介
小说以赤裸裸的自供状手法,将主人公对于人,对于人世的疏离感、孤独感、恐惧感以至绝望感毫不掩饰地剖析出来,同时将作者对爱与真诚、对友情与信任、对自由与幸福的诉求推向极限,展示了边缘人和生活在自闭世界之人血淋淋的真实的灵魂切片。
作者简介
林少华,著名文学翻译家,学者,中国海洋大学外国语学院教授。兼任中国日本文学研究会副会长、青岛市作家协会副主席。著有《为了灵魂的自由》《乡愁与良知》《高墙与鸡蛋》《雨夜灯》。译有《挪威的森林》《奇鸟行状录》《海边的卡夫卡》等村上春树系列作品以及《心》《罗生门》《金阁寺》《雪国》《在世界中心呼唤爱》等日本名家作品凡七十余部。译文达意传神而见个性,深爱读者喜爱。
目  录
目录
はしがき………………1
开头的话………………9
**の手記………………13
**手札……………………175
第二の手記……………………33
第二手札……………………187
第三の手記……………………91
第三手札……………………217
一………………………………93
一………………………………219
二………………………………131
二………………………………241
あとがき…………………………165
后记………………………………261
媒体评论
无论是喜欢他还是讨厌他,也无论是肯定他还是否定他,太宰的作品总有一种不可思议的魔力。在今后很长一段时间里,太宰笔下生动的描绘仍会直逼读者的灵魂,让人无法逃脱。
——日本著名文艺评论家 奥野健男
想要在人的世界里好好地活下去那种不能实现的焦虑,以及想要认认真真活着的渴望才是他的本质。
——日本明治大学教授 齐藤孝
太宰文学作为昭和文学不灭的金字塔地位正变得越来越稳固。
——日本著名评论家 鸟居邦朗
书摘插画
插图

 人的失格=人间失格 软精装(日汉对照全译本 著名翻译家林少华力作 )下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017