内港 魔幻现实主义与“后异国情调”的完美结合!

当前位置:首页 > 小说 > 中国当代小说 > 内港 魔幻现实主义与“后异国情调”的完美结合!

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2014年08月01日
  • 开 本:大32开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787020105632
  • 丛书名:镜海译丛
作者:(法)沃洛金 著,彭雅筠 译出版社:人民文学出版社出版时间:2014年08月 
内容简介
  格罗亚·温哥华被其所属的不知名组织派去引诱默默无名的作家博格勒。然而事情并未照原定计划进行,格罗亚和博格勒两人之间迸发出激情的火花,双双坠入爱河。为逃避组织报复,他们逃亡到世界的另一端,伪装身份,藏身于澳门。组织又遣杀手考特去追踪格罗亚及她所盗取的大笔金钱……
作者简介
  安托万·沃洛金,1950年出生于法国,精通俄语,1987年开始写作及翻译工作。作品屡获文学大奖:《蔑视之仪式》获1987年法国科幻小说大奖;《未成年天使》获1999年法国威普勒文学奖及2000年法国国家电台文学奖。彭雅筠,生于台北,曾于台湾辅仁大学主修中文,辅修法文。获法国斯特拉斯堡第二大学戏剧文学、巴黎第八大学视听美学及第七大学电影专业硕十学位。1999年起定居法国。目前从事翻译与中文教学工作。
  
目  录
译者前言
交锋时刻
身临其境(一)
浮生记事(一)
虚拟国度(一)
身临其境(二)
独观自语(一)
浮生记事(二)
身临其境(三)
独观自语(二)
身临其境(四)
身临其境(五)
虚拟国度(二)
独观自语(三)
身临其境(六)
独观自语(四) 
在线试读部分章节
  交锋时刻嘴唇颤动着,真的不想再讲话了。我只想隐身于阴暗中,什么都无需解释。当然,对我而言,最理想的状态便是身处真实世界的边缘,双眼微闭,忘了一切。在寂静且意识模糊的境界中,犹如被包裹在一层模糊不清的薄膜之中,就这样成为一具木乃伊,直到我生命的最后一刻。
  然而遗憾的是,我却无法保持缄默。
  一个男人在这儿,他就在我身边,监视着周围所发生的一切和我的一举一动。我无时无刻不感受到他挥之不去的威胁与窥探,于是我尽量回避他的目光。
  尽管如此,如果我的嘴唇在颤动,这并不是因为我害怕伤痛与死亡,而是易受闲聊诱惑的天性使然。长久以来我们总是认为语言是生存在现实社会中必不可少的工具,从而用来包装掩饰自己并隐形于其中,如同一种自我保护。人们认为这就是语言表达及写作的功用。然而,事实并非如此!自我表达并不能帮助我们活下去。我们都错了!言语犹如其他一切,正在慢慢地毁灭。
  “我们直接讲重点吧!”考特说。
  “什么事?”博格勒问。
  “别叽叽咕咕的,”考特继续说,“有话快说,好早点了结!”“好!”博格勒回答。
  “先说巴西人马沙多吧!”考特建议。
  “他死了!”博格勒说。
  “总要从一个人开始说起,何不先说说他呢?”考特回应。
  “他身患重病,”博格勒说,“离世过早。他把我和格罗亚两人留在中国大陆的珠江河畔等待。之后,我们相依为命,勉强过活。不管是令人担忧或喜悦的方面,我所预想的一切都没有发生。本以为暂时的局面却不由自主地延续下来,时间仿佛也静止了。”“正好可以不费吹灰之力地老去!”考特说。
  “什么?”我问。
  “没什么,”考特回答,“博格勒,继续讲你的珠江。”“珠江,”我叹了一口气,“一个美丽的三角洲。广州、澳门、珠海、香港。”“我知道,”考特说,“我乘飞机来的时候飞越过那里,确实很美丽,令人叹为观止。即使绞尽脑汁想要用言语来描绘、勾勒它,也都无法……”“是啊!”我接着说,“那海岸线上海水的碧绿是在西方从未见过的。”两三秒钟的宁静过去了。不透风的房间溢满潮气。屋内大部分的物品散发着霉味:厨房里的洗碗槽、书籍、脏衣服、床……当考特再次举起手时,他左手拳头上的汗水发着光。

 内港 魔幻现实主义与“后异国情调”的完美结合!下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017