交谈(增订新版)

当前位置:首页 > 港台圖書 > 文学 > 交谈(增订新版)

  • 版 次:1
  • 页 数:224
  • 字 数:
  • 印刷时间:2011年10月01日
  • 开 本:25开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9789574447985
作者:林文月 著出版社:九歌出版社有限公司出版时间:2011年10月 
编辑推荐

  ★榮獲國家文藝獎,林文月散文經典。
  ★林文月特為增訂版作新序,細述舊作重出的心情。
  ★增訂余光中教授所寫「成熟而深永的珍品-淺談《交談》的風格特色」一文
  ★余光中教授評林文月散文:「筆意清暢,風格醇厚,寓人世的悲憫欣喜於平淡之中,字裡行間輻射溫暖與智慧的光芒」。
  作者簡介
  林文月
  臺灣彰化北斗人,誕生於上海日本租界,啟蒙教育為日文,至小學六年級返歸臺灣,始接受中文教育,故自然通曉中、日語文。自大學時期即從事中、日文學翻譯工作。曾任日本京都大學人文科學研究所研修員、美國西雅圖華盛頓大學、史丹佛大學、加州柏克萊大學、捷克查理斯大學客座教授。一九五九年至一九九三年在臺灣大學中文系任教,專攻六朝文學、中日比較文學,並曾教授現代散文等課。一九九三年退休,次年獲聘為臺大中文系名譽教授。
  曾獲中國時報文學獎(散文類)、連獲國家文藝獎散文獎及翻譯獎兩種獎項。重要作品有《謝靈運及其詩》、《澄輝集》、《山水與古典》,《京都一年》、《讀中文系的人》、《遙遠》、《交談》、《青山青史》等,並曾譯註日本古典鉅著《源氏物語》、《枕草子》等六種。以《交談》散文集獲頒國家文藝獎。翻譯類曾獲得國家文藝獎成就獎,1987年獲為香港翻譯學會榮譽會員。

 
内容简介

  二十年了。时光何其悠悠。从记述的内容,我看到自己过去的生活,其实和现在并没有太多分别。始终做着与文字书本相关的工作,在别人看来有些枯燥的事项中愉悦的过日子;单纯、认真、负责,而愉悦的过日子;有时候也难免有一点胡涂。这些篇章就是记述这样子的我自己。事过多年,重读文字里所记述的,看到的自己,几乎还是和从前一模一样的。 ──林文月 在学术、创作、翻译各方面皆有佳绩的林文月认为,写文章,其实是在跟自己交谈。这些文章若引起读者的关怀与共鸣,那么读者也就是作者无声的交谈对象。 余光中说林文月的散文「笔意清畅,风格醇厚,寓人世的悲悯欣喜于平淡之中,字里行间辐射温暖与智慧的光芒」。书中辑录二十余篇长短散文作品,叙师恩,说故人,谈读书,言家世,娓娓道出作者个人的生命欢愁。 本书曾获颁国家文艺奖散文奖,现修订改版,经典再现。

作者简介

  林文月,台湾彰化北斗人,诞生于上海日本租界,启蒙教育为日文,至小学六年级返归台湾,始接受中文教育,故自然通晓中、日语文。自大学时期即从事中、日文学翻译工作。曾任日本京都大学人文科学研究所研修员、美国西雅图华盛顿大学、史丹佛大学、加州柏克莱大学、捷克查尔斯大学客座教授。一九五九年至一九九三年在台湾大学中文系任教,专攻六朝文学、中日比较文学,并曾教授现代散文等课。一九九三年退休,次年获聘为台大中文系名誉教授。 曾获中国时报文学奖(散文类)、连获国家文艺奖散文奖及翻译奖两种奖项。重要作品有《谢灵运及其诗》、《澄辉集》、《山水与古典》,《京都一年》、《读中文系的人》、《遥远》、《交谈》、《青山青史》等,并曾译注日本古典巨着《源氏物语》、《枕草子》等六种。以《交谈》散文集获颁国家文艺奖。翻译类曾获得国家文艺奖成就奖,1987年获为香港翻译学会荣誉会员。

目  录
3.增訂版序 散步迷路
9.初版序 無聲的交談
17.幸會
25.再會
37.臥病
47.臉 外一章
55.交談
61.書情
67.我的讀書生活
71.因百師側記
79.怕羞的學者 James Robert Hightower印象記
87.雨的回憶 緬因詩學會議瑣記
101.予豈好辯 東京《源氏物語》共同討論會追記
115.我的三種文筆

 交谈(增订新版)下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017