中华大帝国史-汉译经典名著

当前位置:首页 > 历史 > 历史普及读物 > 中华大帝国史-汉译经典名著

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2014年09月01日
  • 开 本:16开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装-胶订
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787544743563
  • 丛书名:汉译经典名著
作者:(西)门多萨著;孙家堃译出版社:译林出版社出版时间:2014年10月 
编辑推荐

1)西方全面介绍中国历史、文化、宗教以及政治、经济概况的著作。

《中华大帝国史》的作者虽然没有亲自到达过中国,但他以欧洲人的视角,比较客观、真实地介绍了16世纪中国的历史、文化、宗教以及政治、经济概况。为当时的欧洲打开了认识中国的窗口,使欧洲人对中国充满神秘色彩的“想象”,自马可·波罗后转化为“现实”的认识,出版之日起即被欧洲国家视为制定对华政策之依据的必读书。

2)社会影响巨大且久远。

《中国大帝国史》自1585年刊行起,立即引起全欧洲的轰动,在仅仅的10多年间,就先后被翻译成拉丁文、意大利文、英文、法文、德文、葡萄牙文等多种文字,共发行46版,盛况空前。被称为“18世纪以前所有有关中国著作可供比较的起点和基础。”,并在实际上起到了遏制西方殖民者遏制中国的企图。

3)为了解16世纪中国与西方世界的交流提供了比较原始的记述。

本书可以为众多有兴趣的读者解答“16世纪的欧洲人是如何看待中国的”这样一个问题,同时也记录了晚明社会、经济的一些具体资料,也为我们了解、研究16世纪中国所处的外部环境提供了较多的依据。

4)由西班牙文直译而来,真实再现原作内容和风采。

与以往有英文版本翻译所得不同,此版本由译者孙家堃教授直接由西班牙文原作翻译而来,弥补了英译者的缺憾,原汁原味的呈现了真实内容和风采。此书经常被人们用来与西班牙古典文学*脍炙人口的名著《祈祷与沉思录》《堂吉诃德》两书媲美,具有隽永的魅力。

 
内容简介

《中华大帝国史》是西方世界*部全面介绍中国的作品,是作者西班牙人门萨多充分利用同时代人有关中国的资料和研究成果,以及一些中文著作编写而成,是16世纪有关中国自然环境、历史、文化、风俗、礼仪、宗教信仰以及政治、经济等情况*全面、*详尽的一部百科全书。

目  录
推荐序
出版前言
特许证
 教皇西斯特五世特许
 国王特许
本书定价
献词
 致国王陛下御前会议大臣、西印度院院长,尊敬的费尔南多?德?维加-丰塞卡先生
致读者Ⅰ
致读者Ⅱ
十四行诗
第一部
第一卷 中华帝国在自然地理方面引人注目的情况
 第一章 中华斋国及其疆域
在线试读部分章节
献词
 致国王陛下御前会议大臣、西印度院院长,尊敬的费尔南多·德·维加一丰塞卡先生
  我的大人:
1580年,国王陛下令在下携带大量各种奇珍异宝作为礼品出使中国,向该国皇帝表示陛下友好之情和建立友好往来之愿望,以及两国臣民通过菲律宾进行贸易的希求。此时,大人的前任,声名远扬的安东尼奥·德·帕迪利亚.梅内塞斯大人建议在下到达中国时,认真记录那里的情况,以便返回时向其详细叙述吾之所见所闻。本人也认为,只有对那个国家风土人情及地理情况有所了解,才能以正确的方式引导自己的热情,使那里的人民皈依我天主教的信仰。获悉了帕迪利亚大人的旨意,在下一直将此事作为自己的职责,决心为此尽心尽力。后来国王陛下令鄙人前往墨西哥,鄙人只好把在中国了解情况的工作延迟到适当时机,转而与曾经到达过中国的人士建立关系,并请人翻译中华大帝国的史书及其他书籍中的有关章节和落入本人手中的各种文件以及记事作品。经核实后,本人撰写了这部纪要,内中记述了中国诸多事物,它的各省的情况,以及各省的丰衍和富饶,还记述了那里人民的宗教,礼仪和仪式,中国为维护安宁所采取的政策,它与邻国迥异的军队建制和这个国家的其他诸多情况。但是,本人返回西班牙后,前西印度院院长大人已经过世(鄙人这本卑微的纪要就是呈献给他的)。窃以为既然大人已经绝尘离世,我所努力记述的一切已一无所用,该记述的出版亦将随之付诸东流,直到本人来到这里的宫廷,觐见了教皇格列高利十三世。教皇陛下令我将过去所记的有关中国的材料呈献给他垂阅,鄙人诚惶诚恐向其呈上此纪要,陛下十分高兴地接纳下来。他还令在下精心将这些材料融汇整理,然后将其出版,以在我们西班牙人的内心激起拯救那里迷失方向的众多生灵的强烈愿望。在下也早有这一打算(我喜欢用“打算”一词)。在此福地,教皇陛下的鞭策和大人您的鼓励使我痛下决心,立即着手执行圣意,决不迟误,直至完成后返回西班牙。这部有关中国奇闻要事的史书,确切地说这部纪要文笔尚嫌粗疏,编排不整,错误颇多。现将此书献给大人,以大人之精明,窃以为不会因此书的瑕疵而失去阅读兴趣——此书文笔不好是很明显的,但您要在本书中发现的不是文笔好坏,而是那个帝国的情况,以便您更好为上帝效劳,使那里诸多生灵皈依吾罗马天主教(大人对这一功绩所获之荣誉将受之无愧,也不枉费大人在领导西印度院时所用去的幸福时光)。教皇陛下在其教士和传教士所组成的这支精神部队的帮助下(这支部队用上帝语言的双刃剑征服了诸多众人的心灵),将在亚洲实现其崇高事业——这并不亚于在非洲及欧洲已实现的事业,而远远胜过亚历山大(他虽有雄心壮志,但其帝国也没能超过一个地区,为此他应当感到沮丧)。上帝也会给陛下戴上桂冠,让陛下永远享有,不必担心丢失,而且大人您还将会作为一个闻名天下的征服者永远承续这一桂冠。上帝保佑,既然大人希图以您所做的一切体现您本人之伟大,那么,也希望您用不才的这本微不足道的史书作工具(我羞愧已极,拜伏在您的脚下!)写成一部鄙人一直希冀看到的鸿篇巨著。鄙人希望在教皇陛下热情的激励下,在赋有伟大人格的大人您的深思熟虑的教导下,上帝的事业能结出丰盛硕果。
书摘插画
插图

 中华大帝国史-汉译经典名著下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017