不合时宜的沉思(尼采 著)

当前位置:首页 > 哲学/宗教 > 哲学 > 不合时宜的沉思(尼采 著)

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2007年01月01日
  • 开 本:
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787561749647
  • 丛书名:经典与解释 尼采注疏集
作者:(德)尼采 著,李秋零 译出版社:华东师范大学出版社出版时间:2007年01月 
内容简介
自严复译泰西政法诸书至20世纪40年代,汉语学界中的有识之士深惑与西学相遇乃汉语思想史无前例的重大事变,孜孜以求西学堂奥,凭着个人的禀赋和志趣选择西学经典,翻译大家辈出。可以理解的是,其时学界对西方思想统绪的认识刚刚起步,选择西学经典难免带有相当的随意性。
尼采,一个具有多重身份的人:他是一个大学教授,一个诗人,一个哲学家,一个孤独的漂泊者。他杀死了上帝,但他不是传说中的那个恶魔。他是一个真实的人,曾有人说不了解尼采,就不可能了解我们这个世纪的西方哲学思潮,文艺思潮和社会思潮。就让我们从他的生平来窥探这一个在西方哲学史上的一个有争议而又在二十世纪初掀起了政坛的轩然大波的——尼采。本书是尼采注疏集之一。
目  录
“尼采注疏集”出版说明(刘小枫)
Pütz版编者说明
第一篇 施特劳斯——表白者与作家
第二篇 历史学对于生活的利与弊
第三篇 作为教育者的叔本华
第四篇 瓦格纳在拜雷特
媒体评论
不谈整套注疏集对当代文化的意义,就《不合时宜的沉思》这本书来说就填补了不少空白。收入此书的四个章节《施特劳斯——表白者与作家》、《历史学对于生活的利与弊》、《作为教育者的叔本华》、《瓦格纳在拜雷特》中,第三章有部分翻译过,而第一章这次是第一次翻译。这本书

 不合时宜的沉思(尼采 著)下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017