1921年3日至7月,芥川龙之介来到新1日文化交替之际的中国进行采访,先后游历了上海、苏杭、北京、天津等地。这位深爱着中国文化的日本作家以自己独特的视角对各处的风景名胜、风俗习惯进行了描绘,其中夹杂着自己对当时中国之政治、经济、文化等问题的见解,笔触间还涉及了当时中日之间的紧张局势。在华其间,他拜见了章炳麟、郑孝胥、辜鸿铭等文化名人,展现给大家一幅日本学者眼中的中国学者形象。作者对于当时中国积贫积弱之现状及国民麻木丑陋之面貌的刻画入木三分。犀利之文锋堪与鲁迅媲美。
作者:(日)芥川龙之介 著,陈豪 译出版社:新世界出版社出版时间:2011年04月
- 版 次:1
- 页 数:209
- 字 数:147000
- 印刷时间:2011年04月01日
- 开 本:16开
- 纸 张:胶版纸
- 包 装:平装
- 是否套装:否
- 国际标准书号ISBN:9787510412035
1921年3日至7月,芥川龙之介来到新1日文化交替之际的中国进行采访,先后游历了上海、苏杭、北京、天津等地。这位深爱着中国文化的日本作家以自己独特的视角对各处的风景名胜、风俗习惯进行了描绘,其中夹杂着自己对当时中国之政治、经济、文化等问题的见解,笔触间还涉及了当时中日之间的紧张局势。在华其间,他拜见了章炳麟、郑孝胥、辜鸿铭等文化名人,展现给大家一幅日本学者眼中的中国学者形象。作者对于当时中国积贫积弱之现状及国民麻木丑陋之面貌的刻画入木三分。犀利之文锋堪与鲁迅媲美。
一 海上
即将从东京出发的那一天,长野草风来访。他说他估计在半个月之后也会到中国去旅行。那个时候,长野建议我,要随身带一些防止晕船的灵丹妙药。可我想,从门司①上船以后,两天两夜就可以到达上海了,充其量只有两天两夜的海上行程,还带什么晕船药?长野真是一个胆小如鼠的人。三月二十一日的下午,我攀上了“筑后丸”号的舷梯,看着风雨中波浪起伏的港湾,又一次对长野草风这位老画师的怯海情结投以了同情。
俗话说“不听老人言,吃亏在眼前”,还真是没错。船刚驶入玄界滩,大海便瞬间变得波涛汹涌。我和同船舱的马杉君一起坐在船头甲板的藤椅上,面前的海浪拍打着船舷,澎湃汹涌,不断作响,水沫不时地飘溅到我们头上。海面上早已是白浪滔天,如开水一般上下翻滚,轰然作响。这时,远处有一个模糊不清的小岛进入我们的视线,那大概就是九州的本岛吧。在如此摇摆不定的状况下,坐惯了海船的马杉君却依然嘴叼香烟,吞云吐雾,一幅悠闲自得的样子,完全没有窘迫之状。我把外套的领子竖起,将两只手插到口袋里,时不时地就要含一颗仁丹。总之,直到此时,我才意识到,上船之前长野草风提醒我准备晕船药的建议是多么的英明了。
……