汉语世界 2015年第4期 总第53期

当前位置:首页 > 外语 > 对外汉语 > 汉语世界 2015年第4期 总第53期

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2015年08月01日
  • 开 本:16开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9771673766159
作者:《汉语世界》编辑部 编出版社:HarperCollins UK出版时间:2015年08月 
编辑推荐
  中文介绍:
  封面故事:或家常里短、或犯罪实录,法制新闻恐怕是广大人民群众*喜闻乐见的一种资讯形式了。但本期封面故事要从严肃的角度来关注中国的法制进程。从1999年“依法治国”被写入宪法以来,司法改革频频引发热议。尤其是*近的废除劳教,司法“去地方化”和给基层法官赋权涨薪。这些积极的改革举措不仅改变了司法系统的运作方式,更影响了许多普通人的生活,不论他们是法官还是公民。
  主题故事:五湖四海的中国人聚在一起闲聊,少不了关于南北差异的话题。调侃归调侃,谁知有人居然较起了真儿。美国学者Thomas Talhelm是**个拿科学的方法来研究这种差异的人。他说,这都是种小麦和种水稻种出来的。关于这个问题,你怎么看?
  当十六个村庄搬迁进一个城郊小镇,在无数相同的公寓楼里,村民们千方百计地维系着旧日的生活规则。镇上的支柱产业是国际名牌工厂店,每周末有无数购物者从城市里涌入。在现代和传统的冲击下,小镇构成了当代中国城市化的一个缩影。
  除此之外,本期《汉语世界》还会带你游山西陶寺,看四千年前的古观象台与尧帝的都城;夏日炎炎,读一读青年作家苏更生短篇小说《凶宅》,保你降温解暑;语言专栏教你如何避免租房陷阱;生存主义爱好者这个独特的群体,到底反映了青少年的危机幻想,还是新兴中产阶级的生活态度?影像专栏中更记录了遥远侗乡的华美与淳朴。采访、小说、书评、影评、艺术、语言……从国际的视角欣赏中国文化。幽默与真知灼见齐飞的纯正英文阅读体验,从封面到封底,想停都停不下来的赶脚!
  英文介绍:
  For many a corrupt official and outdated policy Judgment Day has come; we look at three ways China’s beleaguered court system is changing for the better, from reeducation through labor to paying judges properly. From the courts to the fields, we also look at how the differences inherent in cultivation—the grizzled independence of wheat and the wise solidarity of rice—has affected Chinese culture from north to south. However, that land once tilled by farm hands now plays host to outlet malls, so we take a look at how people change and adapt to the life relocated as the countryside makes way for modernity. Beneath even the soil itself lies one of China’s greatest treasures: a wealth of hominid remains; the bones in China’s earth tell the story of mankind—from the lost bones of the Peking Man to the “dragon bones” of the Lantian Women. Besides all that, we bring you the best in fiction, travel, art, film, interviews, language, and storytelling we hope you’ve come to expect from us here at TWOC.
内容简介
  《汉语世界》(ISSN 1673-7660)是一份英文双月刊杂志,主办方是久负盛名的中国权威出版机构——商务印书馆。在当今全世界掀起汉语学习热潮之时,可谓是“出身名门,生正逢时”。《汉语世界》通过有趣的故事、资讯为日益增长的汉语学习者和所有对中国感兴趣的人提供语言、文化信息,在设计上融合了传统中国元素和现代国际化理念,通过中西合璧的艺术形式展现鲜活的当代中国,受到广大海外读者的喜爱。其内容主要包括:
  封面故事和主题故事:紧扣中国当代发生的大事件或热议话题,经过专门调研、采访,原创深度报道。例如:北京奥运会前推出奥运专题,春节前推出春晚专题,神十飞天时推出中国科技专题,等等。
  旅游板块:通过外籍背包客的独特视角,对中国那些“非去不可”的城市和“不为人知”的地区进行全面介绍,涉及风土人情、历史典故、地方特产、旅游资讯等,引领读者漫游中国。
  文化板块:解读中国历史,介绍中国文学、电影,展示中国艺术,以及访谈文化界的先锋人物,等等。不仅有对传统文化的挖掘和阐释,更有中国当代文化在各个方面的鲜活反映。
作者简介

  《汉语世界》目前的执行主编Tyler Roney,美国职业媒体人,具有极高的职业素养和选题能力。文章曾多次发表在Global Times(《环球时报》)、 The Diplomat (《外交家》杂志)、Florida Times Union (《佛罗里达联合时报》)等国际知名媒体。
  资深英文编辑Carlos Ottery是经验丰富的撰稿人、编辑和剧作家,是2013年多伦多国际电影节入围影片This is Sanlitun的编剧主演;他对中国文化和国际市场有着精准理解。另外,美国《国家地理》撰稿人Daniel Allen,出版人作家Kaitlin Solimine和英国资深撰稿人James Palmer等也是《汉语世界》杂志社的特别撰稿人。
  其他记者、编辑。除来自美国、英国等的资深外方编辑之外,所有中方编辑都有留美、留法等专业媒体学习经历。基于对中国文化的共同热爱,《汉语世界》的中方团队与外方团队精诚合作,共同完成“中国故事,国际表达”。

目  录

Judgment Day

中国司法系统的“三省吾身”

There is much worry about on the front lines of rule of law, and we take a look at three ways judicial reforms are working to fix age-old worries in China’s court system—from judicial brain drain and jurisdiction to the abolition of reeducation through labor


Sino-Sapiens

那些曾徜徉于中华大地的古人类

Hidden throughout China are incredible specimens, the great ancestors of the Homo sapiens. From the Peking man through to the Tianyuan man, the story of man’s progress has been found time and time again in China’s soil.


Rice vs. Wheat

小麦与水稻:中国南北差异的根源?

Can the differences inherent in methods of cultivation shape culture? David Dawson looks at how the structure of societies, ancient and modern, are shaped by the independence of wheat and the societal harmony of rice.


The Life Relocated

当村庄被工厂店和罗马式建筑取代之后

Outside monuments to consumerism, rural communities try to stave off the march of modernity. Their villages are now high rises and their fields are now lobbies, but they maintain a uniqueness of spirit and culture.


Gallery

Against the Grain

木刻版《清明上河图》

Get lost in the unbelievably intricate wooden universe carved out by master craftsman Zheng Chunhui who turned an ancient painting into a three-dimensional marvel


Dragon’s Digest

Haunted Rooms

《凶宅》

Author and ex-journalist Su Gengsheng weaves a tale of unsettling horror amid the banal frustrations of everyday life as a struggling journalist covering the suicide beat


Kaleidoscope

Songs of the South

侗寨的大歌

The Dong people from Guizhou, Hunan, and Guangxi provinces are a credit to the warm, simple traditions of the southern ethnic minorities—maintaining architectural wonders and music from a bygone age


On the Road

Sunrise before Time

太阳照常升起,和尧的时代一样

Are the 4,000-year-old monoliths at Taosi China’s answer to Stonehenge? Join a sunrise trip to the now-buried remains of what was perhaps the capital of a grand empire millennia ago among the fields of a Shanxi village.



Bookmark

Shen Fu’s Floating Life

《浮生六记》

Perhaps the most enigmatic and brilliantly crafted novels of late 19th century Chinese literature, Six Records of a Floating Life is a revealing study into the minutiae and beauty of the drama of the late Qing Dynasty that still holds true today


Time Machine

Ancient China’s Cambodia

在柬埔寨旅游的元朝人

Zhou Daguan, who traveled to Cambodia over 700 years ago, was like many young explorers of his time–bold, eloquent, judgmental, and a bit of a pervert. Accompany him on his trip and laugh along with his forays into toilet humor.


Social Chinese

Home Truths

与租房中介周旋的必备汉语

There is nothing kind or pleasant about renting in China—a callous, hateful chore in an industry of malignant cheats and monstrous profiteers. Hopefully, this little guide will help you navigate the hellscape of renting in the Middle Kingdom.


Zoetrope

Lost and Love

《失孤》

Child kidnapping literally tears families apart; such drama is surely the stuff of inspiration for any seriously-minded director. Fourth-wave director Peng Sanyuan along with Hong Kong dreamboat Andy Lau take on this grim task in Lost and Love together with a dash of humor, albeit with mixed results.


媒体评论

  《汉语世界》2006年11月创刊。是一本针对海外读者学习汉语的杂志,其宗旨是为学习汉语的外国人提供急需、鲜活的学习数据。为海外读者走近中国,了解中国文化搭起新的桥梁。——中国华文教育网
  《汉语世界》给学习汉语的人一种精神食粮。(唐闻生)——新浪文化
  《汉语世界》是中国目前唯一针对海外读者学习汉语的杂志,为海外读者走近中国,了解中国文化搭起新的桥梁。——新华网

书摘插画
插图

 汉语世界 2015年第4期 总第53期下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017