(一天一点英文)最小说·天空城(英汉对照)

当前位置:首页 > 外语 > 英语读物 > (一天一点英文)最小说·天空城(英汉对照)

  • 版 次:1
  • 页 数:264
  • 字 数:295000
  • 印刷时间:2010年03月01日
  • 开 本:16开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787561152263
作者:刘正 著出版社:大连理工大学出版社出版时间:2010年03月 
编辑推荐
本书卖点:
  1、内文精选该体裁下*经典、*潮流、*发人深省/动人心弦/令人捧腹的名家名篇,在有限的篇章中尽可能地向读者展示无限精彩的英文世界;
  2、全书系配有作者简介/中文导读/中文译文/难词注释等辅助模块,便于读者对英文原文的学习理解,帮助您在学习英文的同时拓展相应的知识面。
  3、新浪、网易、搜狐、久久读书人等媒体倾情推荐

  一天一点英文,一天一份收获
  荡涤心灵的精神spa,****美文

《(一天一点英文)*寓言·新月海(英汉对照)》,点击进入:
《(一天一点英文)*散文·光芒星(英汉对照)》,点击进入:
《(一天一点英文)*诗歌·灵之翼(英汉对照)》,点击进入:
《(一天一点英文)*童话·梦幻岛(英汉对照)》,点击进入:
《(一天一点英文)*小说·天空城(英汉对照)》,点击进入:
《(一天一点英文)*幽默·长乐风(英汉对照)》,点击进入:
 
内容简介
秉着对英语文学的无比敬意和对汉语翻译的深切尊重,我们酝酿并出版了“一天一点英文”英汉双语阅读书系,其中包括《最散文·光芒星》、《最小说·天空城》、《最诗歌·灵之翼》、《最童话·梦幻岛》、《最寓言·新月海》、《最幽默·长乐风》六种,力求以点代面综合凸显英语文学的魅力和汉译的艰辛,使亲爱的读者朋友们有种寓学于乐的感觉。《最散文》形散而神不散,行文斑驳而不失寓意;《最小说》风格多样,人物鲜活,描写细腻而情节引人入胜;《最诗歌》追求情调多样、情浓意厚,新颖和经典并存;《最童话》以求索之心唤醒沉睡的童真,故事老少皆宜;《最寓言》每篇短小而深刻,传统道德中融入现代的审美;《最幽默》气氛轻松惬意,让读者在莞尔一笑中增添生活的智慧。

  在这喧嚣的、快节奏的现代生活中,如果我们能给读者朋友们送去一点点休闲和一点点快乐,那正是我们的心愿,倘若还能多上一点点深刻,我们则求之不得。我们希望此书能成为一部望远镜,把艰难的英文阅读向读者拉近,使之变成一种乐趣。本书系的选材和语言都力求无愧于“最”字,虽然文学之海浩渺无垠、无穷无尽,但是我们坚信,若是读者朋友们能把我们的书系读得通透,定会大受裨益。

  本书系是整个团队合作的结晶,非常感谢参与丛书编译的全体人员,我们共同的努力协作保证了这套书的质量和品位,我们也期待着来自读者的反馈和意见。
目  录
无秘密的神秘人物
孤池
午餐
钻洞
醉汉
印第安营地
丘比特的箭
寂静的雪野
女巫的面包
枭溪桥事件
伊芙琳
远和近
请买票
县城医生
在线试读部分章节
一天下午,我在和平餐馆的外面闲坐,一边观看着辉煌华丽和寒酸破旧兼而有之的巴黎生活场景,一边品着味美斯酒,对打我眼前经过的、既骄傲得意又穷困虚弱的陌生全景感叹称奇。这时我听到有人喊我的名字。转身一看,是莫奇森勋爵。当年我们是大学同学,分开后将近十年没见面了,所以再次邂逅我不胜欢喜,故彼此热情握手。在牛津大学读书时我们曾是脾气相投的朋友。我特别喜欢他,他人长得那么风流潇洒,精神境界那么高尚脱俗,那么让人敬佩。当年我们对他的评价是:他要是不总是实话实说,就会是男人中独领风骚的绝佳人物。但我认为。我们倒是因为他的坦率而真地更崇拜他了。我发现他变化很大。他表情焦虑、迷茫,似乎对什么事心存疑虑。我觉得这不可能是现代怀疑症,因为莫奇森是最顽固的托利党党徒,对摩西五经的信奉程度跟他信奉贵族院一样笃诚坚定。因此我断定他这是因为女人,就问他是否结了婚。
“我不太理解女人,”他回答道。
“我亲爱的杰拉德,”我说,“女人是叫人去爱的,不是叫人去理解的。”
“不去信任,我怎么去爱?”他答道。
“我坚信你的生活中肯定有隐藏的事,杰拉德,”我惊呼道,“跟我讲讲。”
“咱们乘马车逛一逛吧,”他答道,“这儿人太多。不,就别坐黄色马车了,其他什么颜色都行——那儿,那辆深绿色的就行”。不一会儿,马儿就小跑着载我们顺着林荫大道朝玛德兰方向驶去。
  ……
书摘插画
插图

 (一天一点英文)最小说·天空城(英汉对照)下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017