(赊销)名著名家名译系列:海燕之歌 高尔基中短篇作品精选

当前位置:首页 > 小说 > 世界名著 > (赊销)名著名家名译系列:海燕之歌 高尔基中短篇作品精选

内容简介

收有16篇高尔基各个时期*代表性的中短篇小说。在这些作品中,作者所要表达的不是那种奔涌而出、一泻千里的激情,而是一种融合了挚爱与痛苦、厌恶与同情、失望与希望的复杂情感,呈现出一种独特的文学印象。

在线试读部分章节
鹰之歌
  张敬铭译
  辽阔的大海一望无边,它在岸边慵懒地叹息,而在洒满淡蓝色月光的远方则静悄悄地入睡了。大海泛着银光,那么柔和,它和南边蓝色的天空融为一片,正在酣眠之中。海水映出天空的倒影,宛如一块织上了几朵羽状云彩的锦缎,云彩纹丝不动,但并未挡住镶着金色花边的星星。看来,海面上空的天幕越垂越低了,它似乎想听个明白,听那喋喋不休的波浪睡意蒙眬地爬上岸边时在说些什么。
  山上长满了被东南风刮成奇形怪状的树木,陡峭的山峰直指它头顶上空旷的蓝天,它们那险峻的轮廓笼罩在南方的夜色之中,披上了一层温暖柔和的雾霭。
  山景肃穆,它似乎在沉思,山峦的黑影落在源源涌来的浅绿色的浪尖上,为它们增添了一层深色,仿佛想终止这仅有的一项活动,平息海水不间歇的拍溅声和泡沫的喘息声,因为这种种声响划破了那神秘的寂静,月儿还藏匿在山峰的背后,它那淡青色的银辉使周
  围的一切沐浴在神秘的静谧之中。
  “啊拉———啊嘿———阿克巴尔!”纳德尔·拉吉姆·奥格雷轻轻地叹了一口气。他是克里米亚的老牧羊人,高高的个子,灰白的头发,皮肤被南方的骄阳晒得黝黑,是个精明的干巴老头。
  我和他躺在一块巨石旁边的沙石地上。这块巨石离开了它的故乡山脉之后,被阴影所遮盖,长满了苔藓,是一块悲伤阴沉的石头。它的一面朝向大海,上面挂满了被海浪冲上岸的水藻水草。因此它好像被捆绑在那条把大海和山峦隔开的狭长的沙石海滩上了。我们的篝火照亮了它朝向山峦的另一面。火苗抖动着,阴影在这块古老的、布满深深裂纹的石头上来回奔跑。
  我和拉吉姆正用刚捕来的鱼做鱼汤,两人心情都很好,一切都显得明朗、高雅,能够令人深透理解,当心境如此纯净和轻松的时候,除了愿意思索之外,别无其他念头。
  海水亲昵地涌向岸边,海浪的声响那样温柔,像是在请求允许它们到篝火旁来取暖。在一片和谐的水声中偶尔听得见一声提高的淘气的音响,这是一个比较勇敢的海浪爬到离我们较近的地方来了。
  拉吉姆匍匐在沙地上,头朝向大海,用肘部支撑着身子,手掌托住脑袋,沉思地望着昏暗的远方,毛茸茸的羊皮帽子滑落在他的后脑勺上,海上飘来一阵清新气味吹到他布满细纹的高额头上,他大发议论,也不问我是否在听他说话,他似乎是在和大海交谈。

 (赊销)名著名家名译系列:海燕之歌 高尔基中短篇作品精选下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017