西方道教研究编年史---世界汉学论丛

当前位置:首页 > 哲学/宗教 > 宗教 > 西方道教研究编年史---世界汉学论丛

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2008年10月01日
  • 开 本:大32开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787101035360
  • 丛书名:世界汉学论丛
作者:(法)索安 著,吕鹏志 等译出版社:中华书局出版时间:2002年11月 
内容简介
大多数研究道教的人都知道这样一种怪现象,道教本来出自中国,但近现代意义上的道教学术研究却是首先在国外发展起来的。若从上个世纪初涉足道教的法国汉学大师沙畹(EdouardChavannes,1865-1918)算起,则外国的道教研究已有近百年的历史。自七十年代后期开始,国际学术界出现了一股如火如荼的道教研究热潮,形成了法国、日本和美国三个道教研究中心。本书介绍了“道藏”中的老庆庄精神、道教史、资料、道教世界、中国文化中的道教;道教和佛教等内容,供相关读者阅读或参考。
目  录

一、导言
二、《道藏》中的老庄精神
三、资料
1.《道藏》的历史
2.《道藏》以外的道教资料
四、道教史
1.概述
2.西历纪元第一个千年内的道教史
3.唐以后的道教史
五、道教世界
1.神仙及其神话
2.宗教地理
3.神圣的经典
在线试读部分章节
一、导言
  作为传统中国文化的基本成份之一,道教在西方是最后被发现和研究的。大约在1950年,戴密微(Paul Demieville 1894—1979)发表了马伯乐(Henri Maspero 1883-1945)的遗著。从那时起,人们才开始共同严肃地从道教本身的资料出发去理解道教。之所以对道教的这种认同姗姗来迟,更多地是由于思想上存在一种盲点,而非事实上有障碍。在十七、十八、十九世纪的欧洲,中国的形象是由基督教传教士塑造的。由于受过儒家老师的教诲,这些传教士给欧洲人描绘的中国文明与中国人的实际生活并不一致,它更像一个虚无缥缈而井然有序的儒家理想社会。传教士们把自己亲眼所见中国人实际信奉的宗教作为“迷信”而加以蔑视,认为与基督教不可相提并论。除了那些受到儒生们敬奉的经典外,他们对道教始终熟视无睹。因此,自1820年雷慕沙(Abel Remusat)翻译《道德经》以来,《道德经》已用欧洲的所有主要语言翻译了远远超过一百次(参见奥Au和罗Rowe 1977)。再有,传教士们无力分辨道教与民间崇拜。在他们看来,不明显地属于佛教的所有宗教现象,就是曾为纯老庄道家哲学的东西世俗化和堕落之后的残存者。这种误解非常顽固,它为中国精英阶层所特有,而传教士们梦想去除迷信,使人皈依基督教,创造一个崭新的“儒教”中国,从而使这种误解得以延续。它传播甚广,远非只是当初基督徒的看法(甚至《不列颠百科全书》的“道教”词条亦持此观点,包括第14版在内)。
 ……

 西方道教研究编年史---世界汉学论丛下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017