内容简介
陌生化手法是造就文学性的重要手段,成功的文学翻译作品必须尽量再现原作中的陌生化手法。在翻译实践中,类比式翻译是再现陌生化手法的有效手段。对于某些暂时难以再现的陌生化手法,译者可以采取更换原作的手法、添加注释等适当的补偿措施。
当前位置:首页 > 文学 > 文学理论 > 文学翻译中原作陌生化手法的再现研究
作者:金兵 著出版社:复旦大学出版社出版时间:2009年06月
- 版 次:1
- 页 数:248
- 字 数:230000
- 印刷时间:2009年06月01日
- 开 本:大32开
- 纸 张:胶版纸
- 包 装:平装
- 是否套装:否
- 国际标准书号ISBN:9787309062793