俄语被动句的多维研究

当前位置:首页 > 外语 > 俄罗斯语 > 俄语被动句的多维研究

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2015年06月01日
  • 开 本:大32开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:精装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787030435835
  • 丛书名:外国语言文学研究系列丛书/高继海,杨朝军
作者:王志坚 著出版社:科学出版社出版时间:2015年06月 
内容简介
  本文主要从形式到功能对俄语被动句进行了多角度、多层次的研究。句法语义研究是目前句法研究热点。俄语被动句的形态表现虽然复杂、类别多样,跟其他语言的被动句具有较大的差异,但从生成机制而言,乔姆斯基的普遍语法基本上契合俄语被动句的产生过程。句法研究除了形态描写和解释,必须将其语义纳入研究范畴,脱离语义纯粹研究形式背离了研究的最终目的——功能研究。选择被动句的动因是凸显被动参与者对事件发生所起的积极作用,因而在该结构中,被动参与者被选择为句子的前景(即主语)。被动句典型性事件。
目  录
从书序
前言
第一章绪论
第二章被动句相关概念的再解读
 第一节态范畴
 第二节表被动意义的带-ся动词
 第三节被动句类别
 第四节两态的区分和转换
 第五节术语диатеза与залог解读
第三章被动句的生成
 第一节词库
 第二节相关理论与原则
 第三节动词的被动化和NP移位
第四章被动句语义结构
在线试读部分章节
  第一章绪论
  任何一个语法形式的研究都离不开其语法意义,而任何一个语法形式的功用都要以其语法意义及其所表达的语义为基础。一个句式反映一种表达方式及其对应语义,而句式的不同则反映了说话人的交际重心和交际意图。句式的研究不仅涉及构词学、词汇学、语义学、句法学,还涉及它们之间的内在联系。
  俄语被动态作为一种词法和句法双重范畴,一直是语言学关注的中心。被动句同样涉及语言的很多层面及其内在联系。被动句研究主要包括三个方面,即结构、语义、表达,这三个平面相互关联,但又有所不同。本书研究重点是被动句的功能语义及其相关问题,阐释被动句语法形式的多功能性,分析被动句的核心和边缘现象,以及语法与词汇的交互作用。对俄语被动句展开研究,有助于揭示出一些深层的句式语义及其规律。
  目前,俄语被动句的研究在国内外呈现出开放性、整合性的特征。语言学家借助西方最新的语言学理论,结合俄语传统语言学理论优势,使俄语被动句的研究向纵深方向进一步拓展。
  被动句是语言学中一个重要的语法现象,也是语言理论研究中一直关注的重心之一。国内外不同时期、不同流派的语言学家不同角度、不同程度地论述过这一课题。
  俄语被动句的研究,经历了由浅入深、由窄到宽的过程,特别是近20年来,语言学家们借助现代语言学理论,使得被动句的研究水平进一步提高。被动句的研究主要集中在以下几个方面:对态的定义问题存有争议;对态的分类本质有不同看法;被动句式的语义;被动句与主动句的转换等。
  纵观俄罗斯对被动句的研究,可以发现,关注被动句形态结构的学者特别多,特别是关注态范畴的学者多,相关的论著数量大,而研究或关注被动句的交际、语用、认知和语体功能等层面的学者和论著要少得多。尽管目前已经有人注意到了这种现象,但研究交际语用理论往往跟动态的被动句脱节,语用理论和被动结构没有恰当地结合,给人的感觉似乎是就事论事。下面我们就俄罗斯学界关于态范畴、态的划分、意义、交际语用等方面进行梳理,以期从中获取对本书研究有益的启示和帮助。
  近几十年,关于态范畴的研究论著非常多。现代语言学中,对态范畴至今还没有形成一致的看法。关于态的学说,早在18~19世纪的俄语语法中已有阐述,这跟早期的语言学家的名字联系在一起:М.В.Ломоносов,А.Х.Востоков,Ф.И.Буслаев,Г.П.Павский等。关于态的数量,М.В.Ломоносов认为有六个:主动态(действительныйзалог)、被动态(страдательныйзалог)、反身态(возвратныйзалог)、相互态(взаимныйзалог)、中动态(среднийзалог)和一般态(общийзалог)。Г.П.Павский认为有三个态:主动态、被动态和中动态。这些分类很大程度受到了希腊拉丁语传统语法的影响,缺少表示态意义的一致原则。他们所依据的原则混合着动词的各种范畴特征:及物性/不及物性(据此分为主动态和中动态),动词可以/不可以运用不带-ся的形式(据此分为一般态和反身态),动词的主动意义/被动意义,动词的意义和形式等。

 俄语被动句的多维研究下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017