内容简介
《汉英翻译过程中的难译现象处理》针对目前翻译界公认的、在汉译英方面出现的疑难现象,通过引用现有中外翻译理论和翻译方法,结合我国大量翻译工作者的翻译经验和心得体会,提出了比较全面和实际的处理方法。本书在归纳和总结各种处理方法的过程中,修正了部分翻译理论,提炼出一些相对新颖的翻译观点和实践路径。为发展和丰富今后的翻译理论研究和翻译实践方法提供了一定的实证材料和经验总结。
当前位置:首页 > 社会科学 > 语言文字 > 汉英翻译过程中的难译现象处理
作者:张焱 著出版社:中国社会科学出版社出版时间:2015年04月
- 版 次:1
- 页 数:
- 字 数:
- 印刷时间:2015年04月01日
- 开 本:16开
- 纸 张:胶版纸
- 包 装:平装
- 是否套装:否
- 国际标准书号ISBN:9787516159217