SAT官方指南全解析——阅读分册

当前位置:首页 > 外语 > 英语考试 > SAT官方指南全解析——阅读分册

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2013年09月01日
  • 开 本:大16开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787300175447
作者:乐闻携尔图书编委会 编著出版社:中国人民大学出版社出版时间:2013年09月 
内容简介

  顾名思义,这是一本把OG之中所有的阅读文章和题目给出翻译并做出详细解读的书。此书分为两大部分:第一是阅读文章部分,通过SAT阅读老师精心翻译,原汁原味还原文章意思,以便各位考生理解文章,快速高效弥补阅读缺陷;第二是题目解析部分,让考生回归正确的做题轨道,构建正确固定的SAT语感。此外,本书专有名词都有标注解释,使考生更好了解文章背景信息,迅速进入语境答题。

购买原版书相关链接,点击进入

作者简介

  乐闻携尔图书编委会,乐闻携尔,Learn and Share的译名。乐闻(Learn)代表英语培训,含有“喜闻乐见”的意思;携尔(Share)则有“带着你出国”的含义,暗指公司的留学业务。Learn and Share,直译过来是“学习与分享”,这更是我们所坚持的理想——在学习中分享,在分享中成就梦想。
  主编刘文勇,博士/教师,北京乐闻携尔教育咨询有限公司创始人,原北京新东方兼职教师/集团培训师,教授TOEFL、SAT、GRE。自诩为浑身赘肉、有问必答的热心话痨。著/编著/主编有“新托福百日百句百篇”系列图书;“新托福真题详解”系列图书;“SAT真题详解”系列图书;“赛达真题翻译”系列图书;《去美国读本科》、《去美国读研究生》。

目  录
目录
SAT OG TEST 1(2006 年10 月真题)
阅读译文1
阅读译文2
阅读译文3
阅读译文4
阅读译文5
阅读译文6
阅读译文7
SAT OG TEST 2(2007 年1 月真题)
阅读译文1
阅读译文2
阅读译文3
阅读译文4
在线试读部分章节
  正文精彩页
  SAT OG TEST1(2006年10月真题)
  阅读译文1
  阅读下面文章,回答问题6~7。
  风以50 英里/小时的速度呼啸着,盘旋于基特峰峰顶的圆顶建筑之间。数英尺以下,黄昏中,灰色的云河已经浮浮沉沉了一整天。高空中,悬挂着的海尔—波普彗星像是羽毛做成的拟饵①,它的尾巴微微弯曲,仿佛被凌厉的风吹到了一边。星星一颗一颗在昏暗的天空中眨着眼睛。附近,野马漫步而过,从来没有抬头看一眼海尔—波普彗星蛛丝般的尾
  巴,也没有看一眼这个晴朗晚上夜空的奇妙景象。
  作为人,能看到这一切,感觉真好。
  题干 6.在第12 行,作者暗示,作为“人”(“human”)应该包括
  A.偶尔犯错 B.享受他人陪伴
  C.对过去经历的回味 D.欣赏大自然的美丽
  E.通过简单寻求快乐
  解析
  参考答案:D
  原文提到“They never glanced skyward ...comet orno”,作者用优美的语言细节描绘了一幅黄昏时的美丽景象,给读者以身临其境的感觉。最后作者以个人感想作为总结,道出
  了“It felt good to be human”的感受。意思是“人生在世,能观赏到此情此景,让人倍感身心愉悦”,因此选择D选项。其他选项与本文无关。
  题干 7.这篇文章采用的主要修辞手法是
  A.抒情 B.隐喻

 SAT官方指南全解析——阅读分册下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017