世界上的语言

当前位置:首页 > 社会科学 > 语言文字 > 世界上的语言

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2008年09月01日
  • 开 本:20开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787536054387
  • 丛书名:双狮译丛
作者:(荷)斯旺(Swaan,A.D.) 著;乔修峰 译出版社:花城出版社出版时间:2008年09月 
编辑推荐
尽管世界上有五千多种语言,人类还是保持了相当的凝聚力。我们只有把语言当成一种经济商品,才能明白为何某些语言如此受人青睐。在日益加速的语言集中进程里,具有有效交流价值的语言已经是可数的了。社会学家艾布拉姆·德·斯旺向我们描写了一种语言获得核心地位的过程。这是一部先锋著作,同时也是一部引发争议的作品……
德·斯旺的书是独一无二的。我还不知道有哪本书可以像他的书一样,清晰地提出有关语言的问题并且清晰地提供了解决的方法。——《新鹿特丹商务日报》
那些要誓死保卫或者推广自己语言的人会在德·斯旺的书中找到很多可引用的材料,这将是对本书**的评价。——《自由荷兰杂志》 
内容简介
尽管世界上有五千多种语言,人类还是保持了相当的凝聚力。我们只有把语言当成一种经济商品,才能明白为何某些语言如此受人青睐。在日益加速的语言集中进程里,具有有效交流价值的语言已经是可数的了。社会学家艾布拉姆·德·斯旺向我们描写了一种语言获得核心地位的过程。这是一部先锋著作,同时也是一部引发争议的作品……
本书是关于研究世界语言的专著,书中具体包括了:本书的研究范畴和方法、语言作为“超超集体物品”、文本作为国际交换中的商品、印度语言政策的嬗变、荷兰语的消失、种族隔离制度之后的语言政策、种族隔离制度下的语言体系等内容。
  本书以整个世界为研究范畴,比较了五个不同的语群,综合运用了经济学、语言学、历史学、政治学及社会学中的概念。
作者简介
艾布拉姆·德·斯旺(Abram de Swaan),阿姆斯特丹大学社会学系的教授。他曾经在伯克利、耶鲁和索邦大学担任教授。他的著述还有《人类是人类的担忧》(1982)、《被国家照顾》(1989)、《人类社会》(1996)和《简明德·斯旺》(1999)。
目  录

第一章 全球语言系统
1.1 全球语言系统:语言“星系”
1.2 语言系统的世界历史地图
1.3 当前语言系统中的超中心语群
1.4 本书的研究范畴和方法
1.5 本书的思路
第二章 语群的政治经济学
2.1 语言作为“超超集体物品”
2.2 语言的交际潜能:Q值
第三章 语言、文化与不平等的文市交换
3.1 文本作为国际交换中的商品
3.2 文化交换中的贸易保护和自由贸易
3.3 单语现象、多语现象和杂语共生现象
在线试读部分章节
第一章 全球语言系统
人类分为五千多个集团,语言各不相同,无法相互理解。有这么多语言,混乱状况也就可想而知了。不过,尽管语言四分五裂,人类还是联系在了一起,因为有人能说不止一种语言,不同集团也因此可以相互交际。正因为有这种多语现象,原本被语言隔开的人们,又连成了一体。语言集团(1anguage group)之间由兼通多语之人建立的这种联系,非但不是没有一定之规,还构成了一个超强高效的网络,直接或间接地把地球上的60亿居民连为一体。这种神奇的联系方式构成了全球语言系统。这就是本书要讨论的内容。
全球语言系统是“世界系统”(world system)的重要组成部分。世界人口可归入近两百个国家,纳入由各种国际组织构成的网络,这是世界系统的政治层面;一连串的市场和公司担负着调节功能,这是经济层面;在无所不容的全球文化层面,电子媒体起着联系作用;人“与自然一起新陈代谢”,又构成了全球生态系统。全球人类社会(global human society)这个概念的确构成了一个世界规模的系统,近年来再度引起很多关注。不过,人类因语言众多而分隔开来,又由操多语者交错构成的体系连为一体,还构成了一个自成一体的语群(1anguage constellation),成为世界系统的又一层面。这一层面尚未引起注意,但一经指出,又似乎显而易见。
本书将全球语群看作世界系统的组成部分。也就是说,语群可以被看作一种非常特殊的社会现象,可以用社会科学理论加以解释。这个思路很新颖,虽然并非完全没有先例。不同语言集团之间的竞争与融合,可借助语言的政治社会学和语言的政治经济学加以解释。前者聚焦语言系统及其子系统的结构,关注语言集团之间的“语言嫉妒”(1anguage jealousy)、精英集团对官方语言的垄断、未受教育者受排斥、借助语言提高社会地位等现象。后者则分析人们如何尽可能多地增加交际机会,这又如何令他们陷入集体行动的两难境地,甚至可能会导致争相改用另一种语言而抛弃本族语,并分析大语言集团和小语言集团之间不平等的交换关系。这些社会学和经济学概念,很多都没被全来分析过语言或语言集团。这些概念构成了一个自成一体的理论框架。诸如印度与印度尼西亚、撒哈拉沙漠以南非洲地区与南非共和国、欧盟等截然不同的语群,都可以用这一个理论框架进行分析。语言的出现,已经令人匪夷所思了;再分化成这么多语种,更是让人感到不可思议。可见,人类多么富有创造性。语言在传播和嬗变过程中逐渐分化,出现了新的读音形式,生出了大批新词,也有了新的语法、句法规则(包括许多不规则用法)。这些几乎都不是人类有意创造出来的,而是随着人类活动自然形成的。
地球上现有的各种语言并非毫不相干,而是来自同一原始母语,大致沿着人类进化的轨迹,从一个共同的遗传繁殖群(genetic stock)发端,经历了约两万零几百年的演化。这个可能性越来越大。关于这个共同源头,进化遗传学、比较语言学和考古学方面的证据越来越多。不过,即便最后证明,人类及其语言来自几个不同的源头,也无法否认,目前人类各集团已经形成了一个相互依存的整体,他们的语言也构成了一个全球语群,并成为现代世界系统的一个层面。
书摘插画
插图

 世界上的语言下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017