丁尼生诗选(英诗经典名家名译)

当前位置:首页 > 外语 > 英语读物 > 丁尼生诗选(英诗经典名家名译)

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2014年04月01日
  • 开 本:12k
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787513540100
作者:丁尼生出版社:外语教学与研究出版社出版时间:2014年04月 
内容简介
  《英诗经典名家名译:丁尼生诗选》收录了英国桂冠诗人丁尼生的最著名的诗篇,由翻译家黄杲炘译成汉语。以诗译诗,为难以复制的双重经典,是《英诗经典名家名译》系列的又一力作。
作者简介
  丁尼生,(1809—1892),英国诗人,维多利亚时代代表人物。其诗艺精湛,影响深远,19世纪后半叶的英语诗坛又被称为“丁尼生时代”。黄杲炘(1936—),长期从事诗歌的翻译实践与理论研究,主要著作有《英语诗汉译研究》、《英诗汉译学》等,译作有《华兹华斯抒情诗选》、《柔巴依集》、《坎特伯雷故事》等。
目  录
译者前言
Claribel克拉丽
Leonine Elegiacs利奥体挽歌
The Kraken海怪
Mariana玛丽安娜
Recollections of the Arabian Nights对《天方夜谭》的思忆
The Poet诗人
Mine Be the Strength of Spirit愿我精神的力量
The Lady of Shalott女郎夏洛特
The Miller’s Daughter磨坊主的女儿
The Sisters姐妹俩
The Palace of Art艺术之宫
Lady Clara Vere de Vere克拉拉?维利?德?维利小姐
The Lotos-Eaters食莲人

 丁尼生诗选(英诗经典名家名译)下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017