内容简介
本书不是什么语法学专著,而只是一部教学札记。因为不是语法学专著,也就谈不上什么“学术体系”;因为是教学札记,也就谈不上什么“研究论证”。所谓“汉苗语法教学札记”,就是学习、思考、讲授与汉语和苗语语法有关问题的笔记。大家知道,讲汉语的语法也好,讲少数民族语言的语法也好,都是一桩苦差事,写语法书更是一种棘手的活儿。因为语法讲来讲去,那种“进课堂明白,出课堂就糊涂”、“跟着老师明白,离开老师就糊涂”、“翻开讲义明白,合上讲义就糊涂”、“听起来明白,用起来就糊涂”的现象,真是使人啼笑皆非。多年来我一再承担汉语语法和苗语语法的教学任务,所遇到的*难题,不是语法问题的本身,而是如何能够让“非汉语人”出身的教学对象(或者是少数民族人,或者是外国人)听懂,并在实践中运用所学语法的问题。要突破这一点,就得把每一个语法问题的来龙去脉搞清楚。要在自己搞得比较清楚以后,再使教学对象也搞得比较清楚。不然,就是“以己之昏昏”,去“使人昏昏”了。问题要一个一个地抓,著作要一本一本地读,心得要一篇一篇地记。待把所抓、所读、所记的东西拿到课堂上去考验之后,又回过头来梳理一番,就成了这样的“语法教学札记”。