风景画家的片段人生(经典印象·小说名作坊)

当前位置:首页 > 小说 > 作品集 > 风景画家的片段人生(经典印象·小说名作坊)

  • 版 次:5
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2014年10月01日
  • 开 本:12k
  • 纸 张:
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787533940133
  • 丛书名:经典印象译丛
作者:Cesar Aira出版社:浙江文艺出版社出版时间:2014年11月 
编辑推荐

◆ 博尔赫斯嫡系传人经典作品

◆《2666》作者波拉尼奥*推崇西班牙语作家之一

◆ 阿根廷重磅文学大师,拉美文学传奇

 
内容简介

本书由《我如何成为修女》以及《风景画家的片段人生》两部中篇小说组成。《我如何成为修女》是一部最接近作者自传的小说,从一个名叫塞萨尔·艾拉、自认为是普通小女孩的六岁孩子视角出发,讲述了发生在小主人公身上的一系列奇趣事件,生动勾画出这一想象力丰富、充满活力、孤僻而自由的儿童形象,同时细致表现阿根廷小城生活风貌。《风景画家的片段人生》以19世纪一名德国风景画家在智利、阿根廷采风时所遭遇的奇异经历为主线,在叙事同时,也表达作者对艺术的反思。这两部中篇被公认是他的*之作:时而如论文般精密严谨,时而如LSD般迷幻缤纷;时而如大海般平静壮阔,时而如闪电般将你击中。

作者简介

这位博尔赫斯的嫡系传人,这位奇异隐士般的塞萨尔·艾拉,已经渐渐形成了一个文学传奇:他每天都在布宜诺斯艾利斯的咖啡馆写作,像爵士乐手那样完全即兴,绝不修改;他只写不超过五万字的中篇小说;他极其多产,迄今已出版近百部作品;他的题材天马行空,从科幻到侦探到伪传记到书信体,几乎无所不包;而且,虽然他行事低调,认为“作家不应该像妓女那样四处兜售自己”,但还是赢得了一批像《2666》作者波拉尼奥、著名摇滚乐手兼作家帕蒂·史密斯之流的精英粉丝。波拉尼奥更是推崇他为“当代极少数最伟大西班牙语作家之一”。

mily:"Times New Roman"'>——《波士顿先驱报》

“人物、地点和事件,在这些小说中骤然闪亮,变得无比清晰,令人大呼意外……福克纳是惊雷,贝娄则是闪电。”

——《纽约时报书评》

媒体评论

塞萨尔·艾拉是个古怪的人,但他确实是当代极少数最伟大西班牙语作家之一。一旦你开始阅读他的作品,便不会想停下。——罗贝托·波拉尼奥

你真的应该到阿根廷南部去寻找那位当今西班牙语文学界*创新精神的、最令人感到兴奋与震撼的,也是*颠覆性的作家:塞萨尔·艾拉。——西班牙《国家报》

蒂·史密斯之流的精英粉丝。波拉尼奥更是推崇他为“当代极少数最伟大西班牙语作家之一”。 mily:"Times New Roman"'>——《波士顿先驱报》

“人物、地点和事件,在这些小说中骤然闪亮,变得无比清晰,令人大呼意外……福克纳是惊雷,贝娄则是闪电。”

——《纽约时报书评》

在线试读部分章节
尽管鲁根达斯习惯于让大自然激励自己前行,尽管他已经允许自己将行程一推再推,但他现在必须继续前进。这并不仅仅是出于现实的催促。多年来,这位画家已经在脑海中渐渐构筑了阿根廷的神话。在阿根廷的门口徘徊了一个月之后,他渴望深入境内一探的急切愿望愈加强烈。
启程的前几天,埃米利奥·戈多伊组织了一次短途旅行,造访城南十里格[1]外的一座畜牧场。在这些风光如画的景点之间有一座小山丘,从那里可以向南眺望山麓和森林的全景。根据当地人的说法,在这些栈道中经常出现印第安人。他们从那个方向前来发动突袭,之后门多萨的庄园主们发起报复,在追击这些印第安人的途中他们看到了壮观的景象:冰封的群山、湖泊、河流,还有无法穿越的森林。“您应该把这场景画下来……”鲁根达斯已经不是第一次听到这样的建议了。数十年来不管他去哪里,总能听到这句话。对这类建议他已抱有怀疑的态度。谁能知道他应该画什么?广袤的潘帕斯草原近在眼前。以他在艺术上达到的高度,他感到真正的艺术驱使他前往另一个方向。尽管如此,戈多伊的描述还是让他浮想联翩。想象中的印第安冰雪王国是如此神秘而美丽,以至于任何一副画都无法将它描绘出来。
而与此同时,他能够画出来的则完全是另一幅出人意料的景象。在他雇佣向导的过程中,他见到了一件让他十分震撼的东西:一架用来穿越潘帕斯草原的大马车。
这是一件庞然大物,大到让人相信任何自然的力量都无法将它撼动。鲁根达斯第一眼见到它时,呆呆地盯了它许久。看着这台大家伙终于开动起来,他仿佛发现了大草原蕴含的魔力。第二天他回到了货物装卸站,又过了一天,补给了纸和石墨。画这些马车既简单又不简单。鲁根达斯注视着它们缓缓启程。它们的速度如蜗牛般缓慢,慢到只能以每天或每周行进的距离来计算。对于一位以画蜂鸟而闻名的画家来说,描绘速度的另一个极端也并非是自相矛盾的事。鲁根达斯把这个问题留到以后,因为在旅程中有的是机会观察大马车的动态。现在他关注的目标是卸了货的那些空车。
由于只有两只轮子(这也是这种马车的特点),在空车状态下它总是向后倾斜,而车辕则以四十五度角斜着指向天空;车辕的前端像是没入了云层中;它足够栓十对公牛,可见其长度。它坚实的车体为了承载大宗货物而进行过加固;对它来说整幢房子,加上里面的家具和住户,都不算太大。两只牧豆树[2]制成的轮子如摩天轮般硕大,辐条粗壮如房梁,中心是上满了油的青铜轮毂。在画它的时候必须在它边上画上一个人,这样才能准确体现出它的尺寸之大。鲁根达斯需要寻找这样的“配角”。在排除了那一大批维护工之后,他选择了马车的驾车人。这些驾车人都是些“大人物”:由于工作的重要性,他们算是这个行业中的“上层社会”。他们的双手必须在很长一段时间里掌控着这超级马车(还不算车上那些价值抵得上一位达官贵人全部家当的货物):在门多萨到布宜诺斯艾利斯的直通道路上以每天大约两百米的速度行进,大概需要一辈子才能走完。从他们的眼神和一举一动中,这些驾车人经过一代代传承而来的令人崇敬的耐心体现无疑。考虑一个实际的问题:“重量”和“速度”是两个关键的变量;载重越小则速度越快,反之亦然。显然,这些运输者在面对这片大草原时,选择了“重量”。

 风景画家的片段人生(经典印象·小说名作坊)下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017