转吧,这伟大的世界(一部伟大的作品,深刻揭示过渡时期的美国精神:非比寻常的希望,还有回首当中那令人心碎的纯真。)

当前位置:首页 > 小说 > 外国小说 > 转吧,这伟大的世界(一部伟大的作品,深刻揭示过渡时期的美国精神:非比寻常的希望,还有回首当中那令人心碎的纯真。)

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2013年09月01日
  • 开 本:12k
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787532942251
作者:(爱尔兰)麦凯恩出版社:山东文艺出版社出版时间:2013年09月 
编辑推荐

  ●美国国家图书奖、都柏林国际文学奖获奖作品

 
内容简介

    在一个夏末的晨光里,下曼哈顿的人们鸦雀无声地站着,难以置信地盯着世贸双子塔。这是1974年8月,一个神秘的走钢丝者在双塔之间,在离地四分之一英里处,跑着,舞着,跳着。在下面的街道上,芸芸众生的平凡日子,也为之不凡起来。旅居美国的爱尔兰著名作家科伦?麦凯恩以其如椽之笔,将纽约城和纽约人,以人们未曾见过的方式,联系到一起。
  《转吧,这伟大的世界》捕捉到了过渡时期的美国精神:非比寻常的希望,还有回首当中,那令人心碎的纯真。此书也唤醒了我们对于小说的认识,让我们看到小说可以达成怎样的成就,形成怎样的冲击,实现怎样的疗治。

作者简介

    科伦·麦凯恩,1965年生于爱尔兰都柏林,受其当记者的父亲影响,自小喜欢说故事,立志成为一名记者。从都柏林理工学院新闻系毕业后,科伦·麦凯恩成为《爱尔兰新闻》记者。1986年,麦凯恩为写一本小说来到美国,花费一年半时间骑车穿越北美,累积了大量小说素材。1988年至1991年,科伦?麦凯恩在得克萨斯大学获得文学学士学位,1992年与妻子艾莉森结婚后移居日本,一年半之后搬到纽约,至今与妻子和三孩子生活在那里。
     从1994年出版短篇小说集《黑河钓事》至今,科伦·麦凯恩已出版六部长篇小说、两部中短篇小说集,其中,2009年出版的《转吧,这伟大的世界》获得2009年度美国国家图书奖、2011年IMPAC都柏林国际文学奖和许多国际奖项。其作品被翻译成了三十多种语言文字。
    科伦·麦凯恩善于讲述人们在黑暗中探寻光明的故事,以宽阔的视野和诗意的描写著称,被称为“诗意的现实主义者”。他的写作题材宽泛,从纽约地铁隧道中的无家可归者,到北爱尔兰地区冲突,从“9·11事件”带来的创伤到欧洲吉卜赛人的生活与文化……
    目前,科伦·麦凯恩在纽约市立大学亨特学院教授创意写作课。

目  录
致中国读者
译者前言
观者噤声
第一部
 不是我不想上天堂,我喜欢这里
 米罗米罗墙上挂
 爱的恐惧
 让那伟大世界永远旋转而下
第二部
 标签
 以太网
 这个家是海马造
 变化的刻槽
第三部
前  言
二○一○年初,我有幸访问中国,度过了一段令人异常激动的时光。我有幸漫步在紫禁城的后宫小径,或是徜徉于写满历史的大道,当然,和其他游客一样,我还去长城待了一个下午。在成都,我行走在大地震留下的悲伤之中。我与人聊天,听人讲故事,踢毽子,深夜逛酒吧,去庙宇闲坐,清晨我还会听到街道清洁工唰啦啦的扫地声,我尽情吸收着这一切,接纳一个异地所赋予的新体验。
多年来我一直是一个旅行者。若有机会进入新的国家,体验其生活,纵然来去匆匆,于我而言也是再欢喜不过的事情。中国向我开放着自己——开放着它的景象,气息,热情,还有幽暗。然而,作为一个旅行者,人们也总知道这体验的短暂。我们无法进入其文化最为核心之处。我们也会意识到,自己最终会离去。我们无需顾及当地居家之柴米油盐。我们可以观察,而无需参与。即便参与也不过是短短一瞬,虽然那记忆是永恒的。
媒体评论

    多年来最扣人心弦、深刻厚重的小说之一。《转吧,这伟大的世界》是一部感情充沛的力作。它是令人心碎的书,但并不令人沮丧。
                                                                                                       ——《纽约时报》

     现在我替科伦·麦凯恩担心了。写出这么一部鸿篇巨制、*、令人心碎、形同交响乐的大作之后,他怎么办?纽约没有哪个小说家在写作上如此高峰入云,却又这般深不见底。
                                                                                                     ——弗兰克·麦考特

     《转吧,这伟大的世界》中的每一个人物形象……都好像抓着你的喉咙,令你必须关注。麦凯恩踩着钢丝弹奏炫耳的复调音乐,获得了巨大的成功。
                                                                                                       ——爱玛·多诺霍


     如果一个作家的最高天职是想象成为“他者”会如何,那科伦·麦凯恩就是我们当中的巨人——无畏,心怀宽广,时时刻刻都是个诗人。
                                                                                                         ——彼得·凯里

     居然让一个爱尔兰人,写出了一部关于纽约的伟大小说。《转吧,这伟大的世界》每一页都充满激情、幽默和纯粹的生命力,让你眼花缭乱,目眩神迷。
                                                                                                       ——戴夫·艾格斯

在线试读部分章节
  看到他的人都驻足噤声。在教堂街。自由街。科特兰街。西街。富尔顿。维西。这样的沉默!除了静还是静,糟糕,却又美丽。刚开始有的人认为这景象是光学效果,和天气有关,是阴影偶然导致。其他一些人理解为,这可能是个完美的都市笑话——只要有个人站住,向上指着,就会有人聚集过来,歪着脑袋,点着头,表示肯定,直到所有人都仰头看,看到上面原本空无一物,大家好比是在等一个莱尼?布鲁斯式莱尼?布鲁斯(Lenny  Bruce  ,1925—1966),二十世纪五六十年代美国著名的喜剧演员和社会批评家。包袱的抖落。但他们看的时间越长,就越肯定那是个人。那人站在大楼的边缘,衬托在灰黑的晨光下。也许是个洗窗户的。或许是个建筑工人。或许是要跳楼的。
  在那里,在一百一十层的高度,那人完全静止着,如一个黑色玩具,衬托着多云的天空。
  你只能从特定角度看到他,所以看客只得停到街角,在建筑物之间找空隙,或者从阴影处漫步走出来,看个清楚,不让飞檐、滴水嘴、栏杆、屋檐挡住视线。他脚下有根线,悬在两幢大楼之间,大家还没看明白究竟是怎么回事。不过是那个人的模样吸引了大家。大家的脖子伸着,寻思着接下来是厄运的降临,还是平平淡淡、令人失望的收场。所有看客面临这样的进退两难:不希望最后发现是个白痴站在绝壁般的大楼边缘,空等一场,又怕那人滑落下来,被逮捕,或是伸长双臂俯冲下来,而自己却与这结局失之交臂。
  看客的周围,城市平日的噪音一切照旧。汽车喇叭声。垃圾车声。渡轮汽笛声。地铁单调的奔驰声。M22号公交停靠到路边,刹车,轧着路上坑洞,声如叹息。一片巧克力包装纸飞到了消防栓上。出租车车门砰一声关上的声音。幽暗的小巷深处破烂碰撞的声音。运动鞋鞋底擦地发出的尖锐的声音。公文包的皮革与裤腿的摩擦声。雨伞伞尖在路面划动的声音。推开旋转门,从屋内传到屋外来的谈话声。不过看客也可以将所有声音收集起来,捶到一起,变成一种噪音,仍然不会听到什么。大家即使咒骂,也是悄悄地骂,毕恭毕敬地骂。大家三三两两,聚在教会街和德伊街路口的红绿灯附近,在山姆理发店的遮阳篷下,或是在查理音像店的门口。一群男女,如剧院观众一般,挤在圣保罗教堂栏杆处。还有在伍尔沃斯大楼窗前的,一个个在挤着去看。律师。电梯操作员。医生。清洗工。助理厨师。钻石商人。鱼贩子。穿破牛仔裤的妓女。大家在相伴之中找到一些慰藉。速记员。交易商。快递工。挂活广告牌的人。街头玩赌牌的人。联合爱迪生公司。马贝尔公司。华尔街。戴伊街和百老汇街角一个锁匠,坐在自己的面包车里。一个骑自行车的送信人,靠在西街一根电线杆上。一个红脸酒鬼大清早跑出来买醉。
人们从斯塔藤岛渡轮上看到了他。从西边的肉类加工仓库看到了他。在炮台公园那些新建的高楼里看到了他。在百老汇的那些餐车边看到了他。从下面的广场看到了他。从这两幢大楼里看到了他。

 转吧,这伟大的世界(一部伟大的作品,深刻揭示过渡时期的美国精神:非比寻常的希望,还有回首当中那令人心碎的纯真。)下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017