译界奇人——林纾传(精)

当前位置:首页 > 传记 > 历史人物 > 译界奇人——林纾传(精)

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2016年03月02日
  • 开 本:16开
  • 纸 张:轻型纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787506386395
作者:顾艳出版社:作家出版社出版时间:2016年03月 
编辑推荐

文史专家  王春瑜

    今日年过八旬的文化人,未读过林纾小说者几希,但林纾竟不懂外文;他极力反对“五四”新文化运动,充当封建卫道士,为时人侧目。何故如此?请看本书作者娓娓道来。

 

文学专家  程步涛

    林纾九岁入村塾,十一岁习古文,入县学,领乡荐,中举人,读儒先之书,观天下之事,文字所出,皆有不可磨灭之光气。他译著甚丰却不懂外文,为近代译界所罕见。如此奇人,却屡试落第,只能靠译书、执教、著述、作画维持生计。

作者以鲜活的语言,真实再现了林纾在晚清王朝崩塌前后孤独无奈的悲剧人生。

 
内容简介

林纾是近代文学家、翻译家,尤以翻译闻名于世,近现代文学巨匠鲁迅、周作人等都曾痴迷于林译小说。林纾之为译界奇人,在于他本人不懂外语,是由合作者口译、他落笔成典雅的文言译文,以小仲马《巴黎茶花女遗事》一炮打响后,一生共译180余部西洋小说,其中许多是世界名著,如狄更斯《大卫·科波菲尔德》、托尔斯泰《恨缕情丝》、塞万提斯《魔侠传》、司各特《撒克逊劫后英雄略》、迪福《鲁滨逊漂流记》等。这些西洋小说向中国民众展示了丰富的西方文化,开拓了人们的视野,也确立了林纾是中国近代文坛开山祖师及译界泰斗的地位。

林纾早年是维新派,民国以后对尽废古文不满,虽遭新文化运动很多人物猛烈攻击而不悔。他以翻译为生计,以桐城派古文创作为性命,因其顽固保守,不合时宜,他的贡献和地位并未得到公允的对待。

本书以林纾生平为线索,用文学笔法讲述了林纾一生的丰富经历,力图还林纾真面目,并还他应得的历史地位。

作者简介

顾艳,女,原名顾志英,1957年12月生于杭州。1980年考入浙江大学中文系,1993年加入中国作家协会,1997年初赴美国伯克莱加州大学和夏威夷大学做访问学者。1999年被评为浙江1949年至1999年当代作家“五十杰”之一。1989年诗集《火的雕像》获杭州市第三届文学奖,1993年短篇小说《黄莺小唱》获浙江省1988年至1992年优秀作品奖,1998年中篇小说《无家可归》获浙江省1993年至1997年优秀作品奖,长篇小说《疼痛的飞翔》获2003年第二届中国女性文学(入围)奖等。2009年至2012年在美国斯坦福大学访学、演讲和生活。已出版著作27部,代表作有《夜上海》《辛亥风云》等。现为杭州师范大学教授。

目  录
001  引 言/林纾——多彩多姿的一生
004  第一章/寒门中的童年(1852—1866)
024  第二章/别处一个世界(1867—1869)
042  第三章/贫病交迫(1870—1873)
063  第四章/初为人父(1874—1876)
074  第五章/义侠狂人中举(1877—1882)
094  第六章/礼部不第(1883—1893)
120  第七章/维新思想和诗歌(1894—1898)
141  第八章/客居杭州(1899—1901)
154  第九章/希望之乡(1902—1908)
184  第十章/巨变与惊恐(1909—1911)
206  第十一章/共和之局(1912—1913)
235  第十二章/耆旧与遗老(1914—1915)
248  第十三章/宣南烟云楼(1916—1917)
前  言
林纾:一个孤寂的老人

二〇一五年四月五日,我终于把写了近两年的《译界奇人——林纾传》完成了。这天正好是清明节,以这样的方式祭奠这位孤寂老人,仿佛是冥冥中的缘分。现在书稿虽已完成,但林纾的故事,乃至整个命运,仍然魂系梦绕地牵动着我。我情不自禁地又回到了他曾经画画、翻译、写作的“春觉斋”。这首先要感谢中国作家协会、《中国历史文化名人传》丛书编委会通过写作大纲,给予我撰写《林纾传》的机会。近两三年来,我一直与林琴南同呼吸、共命运;我们的心是相通的。
我喜欢林纾由来已久,不仅因为他是我祖父在京师大学堂的老师,更重要的是他传奇的一生和独立的人格与品德。
在线试读部分章节
第六章 礼部不第(1883—1893)

穿杨力尽独无功,华发相期一夜中。
别到江头旧吟处,为将双泪问春风。
——唐·赵嘏《落第寄沈询》

一八八二年秋,林琴南中举后就想着第二年春天赴京城参加癸未科会试。因此,入冬时他把自己的本名林秉辉改成了林纾。报名时,他第一次用了林纾这个名字。他知道进士考试比举人更难,需要在八股文上花更多力气。所以,他在大量阅读李宗言家的藏书时,也尽量多选一些八股文用来应付礼部考试。
正当林琴南满心准备礼部会试时,李宗言和李宗祎兄弟俩在他们家成立了一个文学社——福州支社,即诗社。福州支社的成员共十九人,除李氏兄弟和林琴南外,还有周长庚、陈衍、高凤岐、郑孝胥、方家澍等。诗社每月活动四次,一周一次,专赋七律互相唱和。林琴南非常喜欢这样的文学活动,一方面朋友之间加深友谊和感情,另一方面又可各自施展才华,而他自己呢,则仿佛从矮屋陋巷中崛起,出现在福建省的文坛上了。这阵子,林琴南忙着赴京城应试之事,但诗社的活动他必定每次都参加。他喜欢李家园林中的“吟台”,那真是结交士流、交谈肺腑的好地方。
林琴南赴京礼部会试的日子,一天天临近。虽然他饱读诗书,也特别对八股文下了苦功,但能不能考中心里无底。不过,他想历代那些大诗人屡考屡败的也比比皆是,就权当自己去京城见见世面吧。出发前,好友高凤岐还为他置酒饯行,希望他能及第而归。朋友的一番心意,令他非常感动,也激扬了他的斗志和信心。
第一次独自赴京城会试,虽然带足了盘缠,但那里举目无亲,只能独自去闯荡了。妻子刘琼姿告诫他:“路上小心。”林琴南道:“吾十六岁已独自去台湾;现在三十二岁,还有什么好怕的?”说着哈哈大笑起来,道:“去京城是我的梦想,我要去看看皇宫。”
大约十来天后,林琴南一路颠簸地来到京城宣武门外的宣南地区。这里有几百家会馆,居住着全国各地来京城参加会试的考生。有些考生落第后不想回家乡,就客居在此地待来年再考。林琴南选了一家“春莱”会馆。这家会馆附近有家小饭馆,一日三餐就在那里解决了。这会儿,林琴南要抓紧复习,以便后天会试时能考出好成绩。

 译界奇人——林纾传(精)下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017