《圣经》汉译的文化资本解读

当前位置:首页 > 哲学/宗教 > 宗教 > 《圣经》汉译的文化资本解读

  • 版 次:1
  • 页 数:310
  • 字 数:255000
  • 印刷时间:2009年10月01日
  • 开 本:大32开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787309068627
作者:傅敬民 著出版社:复旦大学出版社出版时间:2009年10月 
内容简介
《圣经》作为基督宗教的原典,其翻译是伴随着该宗教在中国的传布而发展的。在有据可考的一千五百多年的历史中,《圣经》汉译已经形成为强大的文化资本,进而以文化资本的形式与中国固有的传统文化共生、相融。透过《圣经》汉译文化资本化的分析,可以为《圣经》汉译的研究提供一个全新的理论视角,并对《圣经》汉译这一特殊的社会现象有一个更为深刻的认识。
目  录
第一章 导言
1.0 序言
1.1 本课题研究的缘起
1.2 《圣经》汉译研究现状
1.3 《圣经》汉译新视野
1.4 《圣经》汉译文化资本研究的进路
1.5 小结
第二章 文化资本理论综述
2.0 引言
2.1 文化资本理论追述
2.1.1 资本的流变
2.1.2 布迪厄的“资本”概念
2.1.3 布迪厄的文化资本理论
2.2 布迪厄“文化资本”理论的学术意义
在线试读部分章节
1第一部分
第一章导言
1.1本课题研究的缘起
第二章 文化资本理论综述(2)
第二章 文化资本理论综述(3)
第三章《圣经》汉译的历史轨迹(1...
第三章《圣经》汉译的历史轨迹(2...
第三章《圣经》汉译的历史轨迹(3...
第三章《圣经》汉译的历史轨迹(4...
第三章《圣经》汉译的历史轨迹(5...
第三章《圣经》汉译的历史轨迹(6...
第三章《圣经》汉译的历史轨迹(7...
第三章《圣经》汉译的历史轨迹(8...
第四章《?经》汉译的符号嬗变
第五章《圣经》汉译与宗教(1)
第五章《圣经》汉译与宗教(2)
第五章《圣经》汉译与宗教(3)
第五章《圣经》汉译与宗教(4)
第五章《圣经》汉译与宗教(5)

 《圣经》汉译的文化资本解读下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017