大卫·科波菲尔 名家导读 名家翻译 无障碍阅读 中小学语文新课标必读 全民阅读倡导者朱永新作序 新悦读之旅系列丛书

当前位置:首页 > 中小学教辅 > 中小学阅读 > 大卫·科波菲尔 名家导读 名家翻译 无障碍阅读 中小学语文新课标必读 全民阅读倡导者朱永新作序 新悦读之旅系列丛书

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2014年09月01日
  • 开 本:16开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装-胶订
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787505988439
  • 丛书名:新悦读之旅
作者:(英)狄更斯 著,宋兆霖 译出版社:中国文联出版社出版时间:2014年07月 
编辑推荐
  ☆让经典名著融入孩子们的生活——“新悦读之旅”丛书以高品质、低定价的特色,让更多的孩子买得起、读得上质优价廉的世界文学名著,特别携手新阅读研究所隆重推出“新悦读之旅”经典名著丛书,希望以更精准的内容、更专业的指导,更科学地帮助青少年走进经典名著,让经典名著能够融入孩子们的生活。
 
内容简介
谁是你的吉神和凶神——《大卫·科波菲尔》导读
  文/陶波
  亲爱的读者,翻到这里您一定看完整个故事了,虽然这是发生在十九世纪的,一个叫大卫·科波菲尔的英国人的故事,但大卫(下面我都如此简称大卫·科波菲尔)跟我们一样有过童年和青年,跟我们一样经历过许多人和事,趁着书中的人物还没有在您印象里消失,我们来盘点下他所遇到的吉神和凶神吧!
  吉神和凶神是第二十五章的标题,也是大卫和爱格妮斯谈到的话题,大卫称爱格妮斯为吉神我们都很赞成,而爱格妮斯说斯蒂福思是大卫的凶神,我们在未知结局时一定跟大卫一样会不赞同吧!
作者简介
☆狄更斯,英国作家。一生共创作长篇小说13部半,中篇小说20余部,短篇小说数百篇,特写集一部,长篇游记两部以及大量演说词、书信、散文、杂诗。
目  录
第一章 来到人间
第二章 初识世事
第三章 生活有了变化
第四章 蒙羞受辱
第五章 遣送离家
第六章 相识增多
第七章 第一学期
第八章 我的假期
第九章 难忘的生日
第十章 遭受遗弃
第十一章 独自谋生
第十二章 决计出逃
第十三章 决心的结局
第十四章 姨婆为我做主
媒体评论
让经典名著融入孩子们的生活
  ——“新悦读之旅”丛书总序
  朱永新
  中国文联出版社朱庆社长是我的老朋友了。前些年他组织策划的“光明版·六角丛书”以高品质、低定价的特色,让更多的孩子买得起、读得上质优价廉的世界文学名著,受到社会各界的广泛好评。如今,履新文联社的朱庆社长决定在保持“高品质、低定价”风格的基础上重启面向青少年的名著译丛,特别携手新阅读研究所隆重推出“新悦读之旅”经典名著丛书,希望以更精准的内容、更专业的指导,更科学地帮助青少年走进经典名著,让经典名著融入孩子们的生活。
  经典名著是经过时间检验、得到世界广泛认可和关注的文本,在那些最伟大的故事里蕴藏着最高尚的思想,极富营养,值得读者尤其是正处在快速成长期的青少年认真阅读。
在线试读部分章节
日子由着我们消遣,仿佛时光自己也还没有长大,也是一个小孩,成天玩个不歇。(P14)
  我听了这话立刻全身颤抖,脸色变得煞白。一种跟教堂墓地的坟墓和死人复活有关的东西——我不知道是什么,或者是怎么回事——仿佛像一股毒风似的,扑到我的身上。(P14)
  这样一个开端,对我的镇定自若来说,真不愧是一服灵丹妙药。我觉得,我功课里的字全都溜走了。不是一个一个,也不是一行一行,而是一整页一整页地溜走了。我极力想抓住它们,可是它们就像(如果我可以这样比方的话)穿上了溜冰鞋,刷的一下就溜走了,你根本别想拦住。(P19)
  他是教师中最苛刻、最残忍的。他每天都左右开弓,朝四周挥鞭抽打,像个骑兵似的在学生中横冲直撞,抽打起来毫不留情。他除了打人的本领外,别的一概不懂,比学校里成绩最差的学生还要无知。(P26)
  假如可以把梅尔先生那么温和的一个人联想成一头牛或一只熊的话,在那天下午吵闹得最厉害时,我真会把他联想成其中之一,并且他正在受到上千条狗的围攻。(P29)
  那半年中的其余日子,在我的记忆中是一片混乱。只记得每天都为我们的生活挣扎;还有逝去的夏天和变换的季节;有闻铃起床的霜晨和闻铃就寝的寒夜;有灯光暗淡、炉火不暖的晚课教室和像架大粉碎机似的只会让人发抖的晨间课堂。(P31)
  我那幼小的心灵中,只觉得他们给家里带进来一阵冷风,把旧日熟悉的感情像一片羽毛似的吹走了。(P33)
  佩格蒂这会儿对我说的这番话,不仅没能把我带回到她一生的后期,而且使她早期的印象在我心中扎了根。这样说或许有点奇怪,但事实确实如此。她这一死,就又飞回到她那宁静安详、无忧无虑的青春时代,其余的一切全都消逝了。(P38)
  他要我千万记住,一个人要是每年收入二十镑,花掉十九镑十九先令六便士,那他会过得很快活,但要是他花掉二十镑一先令,那他就惨了。(P45)
  我浑身上下的皮肤,好像都成了硬邦邦的木板,我的舌头像用久生垢的空水壶壶底,像在慢火上烤干了似的;我的手掌像灼热的铁板,冰也没法使它冷却!(P94)
  我整个人已经完全沉浸在朵拉的爱河中了,如果可以这样说的话。这条爱河不仅使我淹没灭顶,而且已经把我全身泡透。打个比方的话,从我身上拧出的爱,足以把任何人淹死,而我身上里外剩下的,还足以淹没和浸透我整个人。(P124)
  在婚姻生活中,再没有比思想不合和志向不投更大的悬殊了。(P164)
  我因心性未受过磨炼,一时冲动,即将铸成第一次大错。

 大卫·科波菲尔 名家导读 名家翻译 无障碍阅读 中小学语文新课标必读 全民阅读倡导者朱永新作序 新悦读之旅系列丛书下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017