呼啸山庄 世界名著典藏

当前位置:首页 > 小说 > 世界名著 > 呼啸山庄 世界名著典藏

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2015年04月01日
  • 开 本:大32开
  • 纸 张:轻型纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787511726162
  • 丛书名:世界名著典藏
作者:(英)勃朗特 著,宋兆霖 译出版社:中央编译出版社出版时间:2015年04月 
编辑推荐

 

 

外国经典文学必读书目,一部震撼人心的“神秘莫测的怪书”。

名家全译本
 浙江大学教授、浙江省作协外国文学委员会主任、著名翻译家宋兆霖权威译作,文学经典完美呈现。
名著典藏版
  国际大师插图(国际插画家BarnettFreedman原版插图),融合文学性和艺术性的插图作品,图文并茂、版式疏朗、用纸考究、装帧精美,打造世界名著典藏版本。
中央级出版社
  全国百佳出版社、中央级专业翻译出版社权威打造。
    本套世界文学名著,选用名家的全译本,并配有精美的国际大师插图,在内容和形式上,将营造极佳的阅读体验。这在国内的名著出版工作中,是非常难得的。
                                                    国际翻译界“北极光”杰出文学翻译奖得主    许渊冲

 

 
内容简介

《呼啸山庄》描写的吉卜赛弃儿希思克利夫被山庄老主人收养后,因不堪受辱和恋爱受挫,外出致富。回来后发现女友凯瑟琳已与地主林顿结婚,继而产生对地主及其子女进行报复的故事。全篇充满了强烈的反压迫、求自由的斗争精神,又始终笼罩着离奇、紧张、浪漫的艺术气氛。作品开始曾被人称作是年轻女作家脱离现实的天真幻想,但结合其所描写地区激烈的阶级斗争和英国当时的社会现象,不久又被评论界给予高度肯定,并受到广大读者的热烈欢迎。

作者简介

  作者简介
  艾米莉·勃朗特(1818—1848),19世纪英国作家与诗人,著名的勃朗特三姐妹之一,《呼啸山庄》是她一生中唯一的一部小说,这部作品奠定了她在英国文学史以及世界文学史上的地位。此外,她还创作了193首诗,被认为是英国的一位天才型女作家。
  译者简介
  浙江大学教授,浙江省作协外国文学委员会主任,省翻译协会、省外国文学与比较文学学会名誉会长。1950年开始发表作品。1984年加入中国作家协会。译著有长篇小说《双城记》《大卫科波菲尔》《呼啸山庄》《简爱》等50多部,另发表小说、诗歌、论文等500余篇,达2000余万字。译著曾多次获奖。

目  录
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
媒体评论
我不知道还有哪一部小说,其中爱情的痛苦、迷恋、残酷、执著,曾经如此令人吃惊地描述出来。
  ——毛姆
  《呼啸山庄》中的男男女女不是大自然的囚徒,他们生活在这个世界里,而且努力去改变它,有时顺利,却总是痛苦的,几乎不断遇到困难,不断犯错误。
  ——阿诺·凯特尔
在线试读部分章节
第一章
  一八〇一年。那一天,我刚去拜访了我的房东回来——就是那位后来让我伤透脑筋的孤僻的邻居。这儿真是个美丽的山乡!在整个英格兰境内,我不信还能找到一个与尘嚣这般隔绝的地方了。这是个厌世者的理想天堂。希思克利夫跟我,正好是非常般配的一对,我们可以分享这一片荒凉了。真是个绝妙的人!在我骑马来到他跟前时,只见他眉毛下那对乌黑的眼睛满含猜忌地冷冷瞅着我,看来他一点也没有想到,我心里对他有着多大的热情。待我对他通报自己的姓名时,他的手指满怀戒心地往背心袋里插得更深了。
  “是希思克利夫先生吧?”我问道。
  他点了点头,作为回答。
  “我是洛克伍德,您的新房客,先生。我一到这儿,就急着前来拜访您,是想向您表明我的心意,但愿我这样再三要求租下画眉田庄,没有给您带来什么不便。昨天我听说您打算……”
  “画眉田庄是我自己的产业,先生。”他皱起眉头,慌忙打断我的话,“只要我能办到,我是决不容许任何人让我不便的。进来吧!”
  这一声“进来”是咬牙切齿的、带着“去你的!”这种情绪说出来的,就连他挨着的那扇栅栏门,也没有对他这句话做出响应而有所动作。我想,正是这种情况促使我决定接受这一邀请。对这样一个人物,我感到很有兴趣,看来他比我还要矜持得多哩。
  待到看见我的马儿的胸膛快要碰上栅栏,他倒也伸手解开了门链,然后很不乐意地领我走上石铺路。我们一进院子,他就大声喊道:
  “约瑟夫,来把洛克伍德先生的马牵走,另外再拿些酒来!”
  “我看,这家人家就这么个仆人了吧,”听了他那个双料命令,我暗想,“怪不得石铺路上长满了草,树篱也得靠牛羊来修剪了。”
  约瑟夫是个上了年纪的人,不,应该说是个老头——也许已经很老了,虽说身子骨倒还硬朗结实。
  “老天爷,帮帮我们吧!”当他牵过我的马时,怨声怨气地低声嘟哝着,还朝我狠狠地瞪了一眼,使得我好心地猜想,他该是需要老天爷帮忙消化他肚子里的饭食吧,他的这声虔诚的祈求,跟我的突然来访是毫不相干的。
书摘插画
插图

 呼啸山庄 世界名著典藏下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017