复合间性理论与翻译学理论研究

当前位置:首页 > 社会科学 > 语言文字 > 复合间性理论与翻译学理论研究

  • 版 次:1
  • 页 数:201
  • 字 数:206000
  • 印刷时间:2014年10月01日
  • 开 本:16开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787564098292
作者:赵毅 著出版社:北京理工大学出版社出版时间:2014年10月 
编辑推荐
  赵毅编著的这本《复合间性理论与翻译学理论研究》系统归纳了国内外解释学和翻译学领域关于“间性”理论研究成果,通过对主体间性和文本间性的理论进行整合,提出了“复合间性”范畴。这一创新是对哲学和翻译学理论研究范式进行变革的一种有益尝试,具有挑战性。 
作者简介
  赵毅,文学博士,研究领域为艺术学理论、翻译学理论、文化创意产业研究。首创“复合间性”“创意地产”等范畴。曾为北京2008奥运会志愿者培训翻译了大量相关资料,并提议筹办北京国际电影节。发表学术论文三十余篇。
目  录
第1章 导言——语言、意义、翻译问题是重要的哲学问题
1.1 本质主义的本体论——形而上学
1.2 从神学辩证法到辩证唯物主义
1.3 对中国古典哲学和中医药理论接受问题的忖量
1.4 中国古典哲学的关系型思维方式
1.5 对认识论哲学的重要超越——从主体性到主体间性
1.6 语言的性质与意义
1.6.1 言意之辨——老庄的语言观和意义观
1.6.2 现代语言学发展的里程碑——索绪尔的结构主义语言学
1.7 语言是存在的家园
1.7.1 当代解释学对语言本质的追寻
1.7.2 当代解释学的语言观和意义观
第2章 解释学的发展轨迹
2.1 西方解释学的发展理路与国内的译介情况综述

 复合间性理论与翻译学理论研究下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017