外教社翻译硕士专业系列教材:法庭口译导论

当前位置:首页 > 外语 > 大学英语 > 外教社翻译硕士专业系列教材:法庭口译导论

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:166000
  • 印刷时间:2008年07月01日
  • 开 本:12k
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787544608602
  • 丛书名:“外教社翻译硕士专业系列教材”口译实践指南丛书
作者:Holly Mikkelson出版社:上海外语教育出版社出版时间:2008年07月 
内容简介
随着法庭口译员数量的增加和全世界司法机构对司法进程中语言权利重视程度的提高,法庭口译日渐专业化。《法庭口译导论》是第一本不针对特定国家的司法系统,因而适用于任何国家、任何语际翻译的译员培训教材,论及该行业的历史、译员出庭的法律依据,刑事与民事法律程序、法律比较、口译员在司法进程中的角色、行业道德准则、口译技术、继续教育和研究的资源等。《法庭口译导论》包含大量实践练习、进一步阅读的建议以及设备的参考书目,对学生和老师均适用。
  近年来法庭口译行业和许多国家的司法体系发生了很多变化。《法庭口译导论》反映了这一发展状况,也提出需要用信息畅通的全球化方式来培养一支日益多样的学生队伍,以投入这一充满挑战的领域。
作者简介
霍利·米克尔森(Holly Mikkelson)是蒙特瑞国际研究学院笔译暨口译研究所的副教授,执教口译多年。她也是一位资深的西班牙语法庭口译员,参与撰写了法庭口译领域公认的经典著作《法庭口译基础》。她编写的培训手册《口译员的优势》系列被全世界法庭口译培训教程采用,广受欢
目  录
1. Introduction
 Scope and Objective
 Role of the Court Interpreter
 History of Court Interpreting
 Suggestions for Further Reading
2. The Law
 The Right to an Interpreter
  Europe
  The Americas
  Asia
  Australia
  Afri ca
  Defining Competence
  U.S. Federal Court Interpreters Exam

 外教社翻译硕士专业系列教材:法庭口译导论下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017