英语口译笔记法实战指导(第二版)(附光盘)

当前位置:首页 > 外语 > 英语专项训练 > 英语口译笔记法实战指导(第二版)(附光盘)

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:428000
  • 印刷时间:2008年08月02日
  • 开 本:12k
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:平装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787307064508
作者:吴钟明 主编出版社:武汉大学出版社出版时间:2010年06月 
编辑推荐
把握英汉习惯平衡原则,灵活运用口译笔记符号,掌握技巧模拟实战练习,培养自如应对的口译能力。 
内容简介
  本书由多年承担口译工作的高级翻译人才和指导老师编写而成。并通过自身的实战经验向广大的读者、从业人员介绍了口译笔记法的概念、笔记符号、体系、分类、技巧、注意事项等内容。本书的*特点是实用性、实际操作性极强。特别是每一章节后的练习对学生的知识掌握、口译能力的提高有极大的帮助。
目  录
内容提要
再版前言
心得体会
第一章 笔记法符号体系与分类
 一、口译笔记法的概念
1.笔记符号
2.数字笔记
3.专有词汇笔记
4.逻辑结构记录
 二、笔记注意事项
三、笔记法四大原则
四、笔记法教学
1.笔记的节奏
2.笔记的突破方法
在线试读部分章节
第一章 笔记法符号体系与分类
随着科学技术的日新月异和文明文化的交流与融合,全球一体化的趋势日益加强,整个世界逐步融入到“地球村”的范畴中,各种交流的障碍几乎全部消除了。但有种障碍却与这一趋势背道而驰,而这一几乎不可逾越的障碍就是语言的障碍。似乎人们永远也解不了“通天塔”的诅咒。
  为了在语言之间架起交流的桥梁,作为一门技巧,口译是自从有了人类语言以来就产生了的一门古老的职业;但作为一门学科,口译却是在新的国际环境下,为了适应人们日益迫切的交流需要而兴起的。
口译,是通过口译员在极其有限的时间内,听辨源语,进行理解和解码(即建立意义单位,脱离源语外壳,从整体上把握信息),然后进行信息储存(脑记辅以笔记),再在头脑中转换信息,进行信息编码,最后创造性地用目标语“复述”给受众的一个过程。口译的时间性和加工过程的复杂性,要求译员熟练地掌握各种专业技能。而口译笔记就是即席传译(交替传译)中必须掌握的一种。
  ……
书摘插画
插图

 英语口译笔记法实战指导(第二版)(附光盘)下载



发布书评

 
 

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017