域外汉籍珍本文库(第二辑)集部(1-38册)(1套4箱)(HJ)

当前位置:首页 > 古籍 > 集部 > 域外汉籍珍本文库(第二辑)集部(1-38册)(1套4箱)(HJ)

  • 版 次:1
  • 页 数:
  • 字 数:
  • 印刷时间:2008年10月01日
  • 开 本:16开
  • 纸 张:胶版纸
  • 包 装:精装
  • 是否套装:否
  • 国际标准书号ISBN:9787562152163
作者:《域外汉籍珍本文库》编委会 编出版社:西南师范大学出版社出版时间:2008年10月 
内容简介
《域外汉籍珍本文库(第2辑)集部(1-38册)(1套4箱)》:中国历史上的对外文化交流有两条道路:一条是丝绸之路,传播中国的物质文化;一条是汉籍之路,传播中国的精神文化。丝绸之路主要是中外物质文化交流的道路,这是举世公认的。丝绸之路(silkroad)的概念,是十九世纪后期由德国学者提出的。各国研究者接受了这一概念,并习惯用它来解释古代中外文化交流的历史。但是,现在看来,这一概念有一定的局限。首先,中外文化交流不仅仅是物质互换,还有精神的沟通。丝绸之路概念的缘起,是对东西方商贸交流的研究,对精神文化的关注稍显薄弱。其次,中外交流不完全是中国与西方的交流,也包括与东方其它各国的交流。尽管到了今天,丝绸之路的概念经过开拓,形成沙漠丝路、草原丝路、海上丝路三个部分,可是仍然无法包容中国与东亚、东南亚诸国交流的内容。再次,中外文化交流与经济商贸交流的线路,也不完全相同,在历史时间上也有较大的差异。所有这些,便是我们提出汉籍之路(bookroad)的原因。
汉籍是中国精神文化的载体,汉籍之路是中外精神文化交流的道路。沿着汉籍传播的轨迹,寻找中外精神文化交流的道路,应该是当代学者和出版人的责任。这些年,有志于此的学者,做了很多工作;有的学者就提出用书籍之路的概念,来研究中日文化交流。但是仔细想来,书籍之路的提法不如汉籍之路明确,探究的范围也不应该局限在两国之间,应该把汉籍之路作为打开古代中外精神文化交流史的钥匙。
目  录
《域外汉籍珍本文库(第2辑)集部:1》
《域外汉籍珍本文库(第2辑)集部:2》
《域外汉籍珍本文库(第2辑)集部:3》
《域外汉籍珍本文库(第2辑)集部:4》
《域外汉籍珍本文库(第2辑)集部:5》
《域外汉籍珍本文库(第2辑)集部:6》
《域外汉籍珍本文库(第2辑)集部:7》
《域外汉籍珍本文库(第2辑)集部:8》
《域外汉籍珍本文库(第2辑)集部:9》
《域外汉籍珍本文库(第2辑)集部:10》
《域外汉籍珍本文库(第2辑)集部:11》
《域外汉籍珍本文库(第2辑)集部:12》
《域外汉籍珍本文库(第2辑)集部:13》
《域外汉籍珍本文库(第2辑)集部:14》
书摘插画
插图

 域外汉籍珍本文库(第二辑)集部(1-38册)(1套4箱)(HJ)下载



发布书评

 
 

相关图书推荐

 

PDF图书网 

PDF图书网 @ 2017